Читаем Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. полностью

Марья Васильевна.

Николаевы.

Мировой посредникъ.

Шаферъ.

Гости обоего пола, лакеи, музыканты. [305]

[ЯВЛЕНIЕ 1.]


Марья Васильевна.

Что это какъ долго? (Смотритъ на часы.)Пора бы!

Гость.

Вѣрно задержались. Выпьемъ за ихъ здоровье! (Пьетъ.)Ваше дѣло какъ?

Посредникъ.

Такъ вы, Иванъ Михайловичъ, рѣшаетесь насчетъ выкупа, значитъ, окончательно?

Иванъ Михайловичъ.

Совсѣмъ отдаю Грецовскую пустошь даромъ и отъ дополнительнаго платежа отказываюсь. Ну-съ, я думаю, согласятся.

Посредникъ.

Какъ не согласиться, Иванъ Михайловичъ. Это моя бы вина была, если бы они отказались. Это вѣдь не только въ участкѣ, а, я думаю, въ губерніи у насъ примѣра нѣтъ такой щедрости... (Подходитъ гость.)

Гость.

Вы и въ такой день все объ дѣлахъ?

Посредникъ.

Нельзя-съ. Объ чемъ ни заговори, а сойдетъ на временнообязанныхъ. Вотъ-съ вамъ примѣръ, какъ дѣла дѣлаютъ. Иванъ Михайловичъ даромъ отдаетъ мужикамъ 17 десятинъ и прощаетъ платежъ.

Гость.

Да-съ!

Иванъ Михайловичъ.

Чтожъ дѣлать? надо кончать!..

Посредникъ.

Вотъ время-то что дѣлаетъ! Какъ вспомнишь, чтò вы сначала-то говорили, Иванъ Михайловичъ! Мы было съ вами поссорились тогда, помните? изъ-за этой старухи, чтò жаловаться-то приходила....

Иванъ Михайловичъ.

Нельзя. Вновѣ было, ну и погорячишься. Однако, чтожъ это они не ѣдутъ? 11-ой часъ.

Посредникъ.

И какъ мужики васъ хвалятъ! Такъ и колятъ глаза другимъ помѣщикамъ Прибышевскимъ бариномъ.

Иванъ Михайловичъ.

Да, это награда, по крайней мѣрѣ.

Посредникъ.

И, повѣрьте, выгоднѣе вамъ будетъ, Иванъ Михайловичъ.

Иванъ Михайловичъ.

Ну, выгоднѣе-то — не выгоднѣе, а все надо идти за вѣкомъ.

Марья Васильевна.

Онъ все говоритъ, что выгоднѣе. Говорилъ, что отъ грамоты лучше стало, а самъ потомъ сердится, что мужики не работаютъ. Что же вы скажете: лучше стало отъ грамоты?

Иванъ Михайловичъ.

Разумѣется, лучше. (Подходитъ къ дамамъ.)Объ чемъ это вы говорите?

Марья Васильевна.

Да вотъ вспоминали, какъ кто замужъ выходилъ. Я разсказывала, какъ я тебя боялась, помнишь? Какъ ты брильянтовое колье привезъ. Я брать не хотѣла. И потомъ на балѣ: онъ со мной мазурку танцовалъ, и я все не знала, кого мнѣ выбирать.... Какъ молодо-глупо было! А весело... Матушка любила это пышно дѣлать. У насъ вся Москва на сватьбѣ была... Весь входъ краснымъ сукномъ былъ устланъ и цвѣты въ два ряда.

2 Гостья.

Да, совсѣмъ не то было въ старину.

Марья Васильевна.

Что вотъ у насъ? — мѣщанская сватьба. Развѣ такъ бы отдавали одну дочь?

Посредникъ.

Нѣтъ, чтожъ, у васъ очень — не то, чтобъ парадно, a comme il faut. [306]Вѣдь ужъ такъ дѣлается нынче: отъ вѣнца, да въ карету. Я нахожу, что очень хорошо,

Марья Васильевна.

Однако, долго нѣтъ.

Иванъ Михайловичъ.

И я думаю, пора бы. Ну-съ, господа! прошу пить моего вина. Ужъ отвѣчаю, что такого не пили.

Марья Васильевна.

Jean, ты мнѣ растолкуй, какъ же ихъ встрѣтить? Гдѣ и кто будетъ? Я вѣдь забыла уже все.

2 Гостья.

Какъ пріѣдутъ, Марья Васильевна, посаженный отецъ и мать должны ввести, а тутъ ихъ встрѣчаютъ съ хлѣбомъ-солью. Сначала вы....

1 Гость.

Нѣтъ! по порядку: шаферъ объявляетъ, а тутъ входятъ посаженные, и потомъ ужъ отецъ и мать....

Иванъ Михайловичъ.

Сколько этихъ обрядовъ!

Посредникъ.

А я люблю эту старину. Такъ хорошо, по-русски

Марья Васильевна.

Ты, Jean, ихъ ужъ, пожалуйста, долго не держи зa столомъ. Мнѣ бы съ Любой хоть поговорить еще наединѣ.

1 Гостья.

И радость-то, и хлопоты, и все это вмѣстѣ.... Да-съ, памятное время...

Иванъ Михайловичъ.

Стойте! кто-то подъѣхалъ. Ужъ не они ли? Ну, вставай, Марья Васильевна, бери хлѣбъ-соль. Вотъ эту.

2 Гость.

Золотыхъ положите въ солонку, — богато жить.

Марья Васильевна.

Иванъ Михайловичъ, дай мнѣ золотыхъ.

Иванъ Михайловичъ.

Сейчасъ! — Я положилъ уже. (Изъ дверей высовываются горничныя и няня; музыканты выстраиваются.)Смотрите: тушъ, какъ войдутъ (лакеямъ),а ты съ шампанскимъ, да чтобъ подавать сейчасъ же рыбу и.... идутъ! (Беретъ хлѣбъ, оправляется и выходитъ на середину.)

1 Гостья.

Однако, какая это торжественная минута!

2 Гостья.

Для отца-то, для матери каково!

Иванъ Михайловичъ (цѣлуетъ, прослезившись, Марью Васильевну).

Ну, милая, поздравляю. Дожили, таки, мы съ тобой до радости.

Марья Васильевна.

Ахъ, Jean, какъ мнѣ и страшно, и радость, и я сама не знаю..... ты мнѣ скажи, когда, а то я спутаюсь... Идутъ!... Здѣсь мнѣ стоять? (Слышны шаги, родители становятся въ позу, родные тутъ же.) 


ЯВЛЕНІЕ 2.


Входитъ Николаевъ.

Иванъ Михайловичъ.

Чтожъ вы не съ посаженной? (Даетъ знакъ музыкантамъ.)

Николаевъ (растрепанный).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза