7
Crosby (Эрнест Кросби, о нем см. прим. к письму № 390) написал Толстому письмо, в котором писал об отношении американцев к взглядам Толстого и приводил возражения, которые ему приходилось встречать со стороны лиц, утверждающих, что учение Толстого не осуществимо на практике. Толстой ответил Кросби обширным письмом о непротивлении злу насилием, которое написал 23 декабря 1895 г., но продолжал работать над этим письмом и в январе — феврале 1896 г. На русском языке впервые напечатано под заглавием: «Письмо Л. Н. Толстого к американцу о непротивлении», изд. М. Elpidine, Gen`eve 1896. Датировано 12 января 1896 г. Записи о дополнениях к этому письму и работе над ним есть в Дневниках Толстого от 26 января и 13 февраля (см. т. 52). Письмо к Кросби см. в т. 69.8
Эйльмер (Алексей Федорович) Моод (Aylmer Maude, p. 1858), англичанин. Жил с 16 лет в России, хорошо изучил русский язык. Составив себе небольшое состояние работой в английских коммерческих, предприятиях в России, уехал в конце девяностых годов в Англию. Переводчик Толстого и автор его биографии: «The Life of Tolstoy» by Aylmer Maude, v. I, London 1908; v. II, London 1910.9
Толстой работал над драмой, впоследствии названной «И свет во тьме светит». В Дневнике от 23 января Толстой отметил, что пишет драму «уже недели две» и что «написал скверно три акта».Сделав набросок драмы, Толстой в продолжение 1896 г. неоднократно принимался над ней работать, оставил эту работу, вернулся к ней в 1904 г., но она осталась всё же не вполне законченной. Напечатана впервые в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», т. II. изд. A. Л Толстой, М. 1911. См. т. 35.10
Елизавета Ивановна Черткова, больная в это время инфлуэнцой.На это письмо Чертков отвечал письмом от 24 января, в котором писал: «Посылаю вам, дорогой Лев Николаевич, согласно вашему желанию, русский оригинал статьи об искусстве. Я уже высказал вам всё, чт`o считал себя обязанным, о нужности этих мыслей для людей, и теперь не стану настаивать, — но единственно для того, чтобы не приставать
* 409.
Получилъ ваше письмецо, милая Галя, и хочется успокоить васъ. Сулер[жицкий]1
выпущенъ и первую недлю просилъ, чтобы не ходили къ нему и не говорили съ нимъ, а потомъ общалъ самъ придти. И пришелъ въ воскресенье. Я уходилъ и недолго поговорилъ съ нимъ, но онъ безъ меня посидлъ съ двочками въ солдат[скомъ] мундир. То чувство, кот[орое] вы выражаете въ письм, я испытывалъ къ нему, но теперь — я противенъ себ и борюсь — я ужъ не испытываю къ нему того же и долженъ принуждать себя. Онъ измученъ, по лицу видно, и робокъ. Ив[анъ] Ив[ановичъ]2 говорилъ, что онъ хорошо по душ поговорилъ съ нимъ, не затрогивая больного мста. Я тоже также сказалъ ему, что не надо огорчаться, что, видно, такъ должно быть, но желалъ бы больше въ себ доброты. Ваше письмо еще ясне показало мн этотъ недостатокъ. Постараюсь — хочется повидать его.У насъ нынче смерть. Умеръ Нагорновъ, мужъ моей племянницы.3
Она его страстно любила. И они жили примрно хорошо. Его почему-то, по вншности его, вс мало любили, но никто не знаетъ про него ничего, кром хорошаго. Маша только что пришла оттуда. Онъ при ней умеръ. А я не былъ, я не выхожу второй день, у меня насморкъ и простуженъ.Вл[адиміръ] Гр[игорьевичъ] пишетъ, что онъ предложилъ Недл4
письмо Кросби. Я не думаю, чтобы цензура пропустила (они безцензурны, но все таки спрашиваютъ), а если бы пропустила, то скоре отдать мн хотлось бы «Сверн[ому] Встн[ику]». Они очень просятъ, и имъ очень нужно, и по направленію они ближе, хотя замтка ихъ въ 1 № очень плоха.5 Впрочемъ, если это не будетъ неловко для В[ладиміра] Г[ригорьевича]. А то ужъ я придумаю что нибудь другое для «С[еверного] В[стника]». — Хотлось бы статью объ искусств, да очень она сомнительна. Надо бы надъ ней поработать, а всякая работа надъ ней только затягиваетъ и усложняетъ.Ну, прощайте пока. Какъ вамъ живется?
У меня на душ отъ этой смерти торжественно и добро. Коли бы эта близость смерти сознавалась нами всегда. Какъ бы легче было жить, и терять, и умирать.
Л. Т.
23 Января 1896 г.
Публикуется впервые. На подлиннике черными чернилами рукой Черткова: «№ 405».
Ответ на письмо А. К. Чертковой из Петербурга, неразысканное в архивах.