Като.
Я в этом уверена. По всем признакам ты знатного рода. И сама я, как погляжу на себя…ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Маротта.
Вот тут лакей чей-то пришел, спрашивает, дома ли вы, говорит, что его господин желает вас видеть.Мадлон.
Дура! Оставь ты свои мужицкие речи! Скажи: явился, мол, гонец и изволит спрашивать, дозволено ли будет его господину вас лицезреть.Маротта.
Чего захотели! Я не больно-то сильна в латыни и не учила эту, как ее, философию по великому Сириусу. [53]Мадлон.
Какова дерзость! Просто невыносимо! Однако ж кто господин этого лакея?Маротта.
Он его назвал маркизом де Маскариль.Мадлон.
Ах, дорогая моя! Маркиз! Ступай же скажи, что мы принимаем. Конечно, это какой-нибудь салонный острослов, до которого дошли слухи о нас.Като.
Натурально, душенька!Мадлон.
Примем его тут, в зале: это будет приличнее, нежели приглашать его к нам наверх. Пойдем оправим слегка прическу и поддержим нашу репутацию. Скорее подай нам наперсника Граций!Маротта.
Ей-ей, не разберу, что это за зверь. Коли хотите, чтобы я вас поняла, говорите по-человечески.Като.
Принеси нам зеркало, невежда, да смотри не замарай стекла отражением своей образины.ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Маскариль.
Эй, носильщик! Ой-ой-ой-ой-ой-ой! Как видно, мошенники хотят переломать мне ребра о стены и о мостовую!Первый носильщик.
Тьфу, черт! Больно узкая дверь! Вы же сами приказали, чтобы мы вас втащили в дом.Маскариль.
А то как же? Ах, бездельники! Мог ли я допустить, чтобы на пышность моих перьев обрушилось безжалостное ненастье и чтобы на грязи отпечатались следы моих башмаков? Уберите прочь ваш портшез!Второй носильщик.
Так уж вы заплатите нам, ваша милость!Маскариль.
Что-о-о?Второй носильщик.
Я говорю, сударь, что нам следует с вас получить.Маскариль
Второй носильщик
. Так-то вы платите бедным людям! Да разве вашей знатностью будешь сыт?Маскариль.
Но-но! Знайте свое место! Канальи еще смеют шутить со мною!Первый носильщик
Маскариль.
Что-о?Первый носильщик.
Сию минуту давайте деньги, вот что!Маскариль.
Вот это разумная речь!Первый носильщик.
Поторапливайтесь!Маскариль.
Хорошо, хорошо! Тебя и послушать приятно, а тот мошенник несет такую околесицу! Получай! Довольно с тебя?Первый носильщик.
Нет, не довольно. Вы дали пощечину моему товарищу и…Маскариль.
Потише, потише! Получай за пощечину. Миром от меня всего можно добиться. Теперь ступайте, а немного погодя зайдите за мной. Мне надобно быть в Лувре на вечернем приеме.ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Маротта.
Мои госпожи сейчас выйдут, сударь.Маскариль.
Пускай не торопятся. Я расположился здесь со всеми удобствами и могу обождать.Маротта.
Вот и они.ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Маскариль
Мадлон.
Ежели вы гоняетесь за достоинствами, то не в наших владениях вам надлежит охотиться.Като.
В нашем доме достоинства впервые появились вместе с вами.Маскариль.
О, позвольте мне с этим не согласиться! Молва не погрешила против истины, отдав должное вашим совершенствам, и всему, что есть галантного в Париже, теперь крышка.Мадлон.
Ваша снисходительность делает вас излишне щедрым на похвалы, а потому мы с кузиной отказываемся принимать за истину сладость ваших лестных слов.Като.
Душенька! Надобно внести кресла.Мадлон.
Эй, Альманзор!ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Альманзор.
Что прикажете, сударыня?Мадлон.
Поскорее вкатите сюда удобства собеседования.ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Маскариль.
Но в безопасности ли я?Като.
Чего же вы опасаетесь?