Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Если вдруг, без видимых причин,Затоскую, загрущу один.Если плоть и кости у меняСтанут ныть и чахнуть без кручин,Не давай мне горьких пить лекарств:Не терплю я этих чертовщин.Принеси ты чашу мне вина,С нею лютню, флейту, тамбурин.Если это не поможет мне,Принеси мне сладких уст рубин.Если ж я и тут не исцелюсь,Говори, что умер Шемзеддин.

(1859)

<p>«Я был пустынною страной…»</p>Я был пустынною страной;Огонь мистический спалилМоей души погибший дол;Песок пустыни огневой,Я там взвивался и пылил,И, ветром уносимый,Я в небеса ушел.Хвала творцу: во мне онУнял убийственный огонь,Он дождик мне послал сырой, —И, кротко охлажденный,Я прежний отыскал покой;Бог дал мне быть веселой,Цветущею земмлей.

(1859)

<p>«О, как подобен я — смотри…»</p>О, как подобен я — смотри —Свече, мерцающей в потьмах,Но ты — в сияющих лучахВосход зари.Лишь ты сияй, лишь ты гори!Хотя по первому лучуТвой яркий свет зальет свечу,Но умолять тебя хочу:Лишь ты гори,Чтоб я угас в твоих лучах!

(1859)

<p>«Дано тебе и мне…»</p>Дано тебе и мнеСозвездием любовнымУкрасить небеса:Ты в них луною пышной,Красавицей надменной,А плачущей ПлеядойПри ней мои глаза.

(1859)

<p>«Десять языков лилеи…»</p>Десять языков лилеиЖаждут песни соловья,И с немеющих выходитАроматная струя.

(1859)

<p>«Ветер нежный, окрыленный…»</p>Ветер нежный, окрыленный,Благовестник красоты,Отнеси привет мой страстныйТой одной, что знаешь ты.Расскажи ей, что со светаУнесут меня мечты,Если мне от ней не будетТех наград, что знаешь ты.Потому что под запретомВидеть райские цветыТяжело — и сердце гложетТа печаль, что знаешь ты.И на что цветы Эдема,Если в душу пролитыАроматы той долины,Тех цветов, что знаешь ты?Не орлом я быть желаюИ парить на высоты;Соловей Гафиз ту розуБудет петь, что знаешь ты.

(1859)

<p>«Падет ли взор твой гордый…»</p>Падет ли взор твой гордыйНа голову во прахеТрактирного порога,Не тронь ее, молю я:То голова Гафиза,Что над собой не властен.Не наноси ты словомЕму или зазорнымНасилием обид.Не знаюшее меры,Всё существо в нем словноЛишь из трактирной пылиВсемилосердный создал:Он знает, что творит.Обдумай только это —И кротким снисхожденьемТвою исполнит душуТогда бедняги-старца,Упавшего постыдно,Неблагородный вид.

(1859)

<p>«Книгу мудрую берешь ты…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые книги Льва Толстого (С 20 до 35 лет):

Герман и Доротея
Герман и Доротея

В «Германе и Доротее» резко противопоставлены хаос, возникший в результате буржуазной революции, и мирное житье немецкого провинциального городка. В шестой песни один из эмигрантов, судья, рассказывает о том, что сначала весть о французской революции была встречена в близлежащих к Франции землях с радостью, ибо в ней видели надежду на осуществление великих идеалов свободы и равенства. «Вскорости небо затмилось…» Приход французских войск привел к важным переменам, но переворотом воспользовались темные силы, поднялась волна эгоизма, стяжательства, насилия. Все это усугубилось, когда потерпевшие поражение французы стали отступать. Отступая, они сеяли вокруг разрушение и смерть.В противоположность этой ужасающей картине жизнь глубокой немецкой провинции, стоящей в стороне от роковых событий, нарисована Гете в идиллических тонах.

Иоганн Вольфганг Гете , Иоганн Вольфганг Гёте

Поэзия / Проза / Проза прочее / Стихи и поэзия

Похожие книги