Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Уронит ли ветер          в ладони сережку ольховую,начнет ли кукушка          сквозь крик поездов куковать,задумаюсь вновь,          и, как нанятый, жизнь истолковываюи вновь прихожу          к невозможности истолковать.Себя низвести          до пылиночки в звездной туманности,конечно, старо,          но поддельных величий умней,и нет униженья          в осознанной собственной малости —величие жизни          печально осознанно в ней.Сережка ольховая,          легкая, будто пуховая,но сдунешь ее —          все окажется в мире не так,а, видимо, жизнь          не такая уж вещь пустяковая,когда в ней ничто          не похоже на просто пустяк.Сережка ольховая          выше любого пророчества.Тот станет другим,          кто тихонько ее разломил.Пусть нам не дано          изменить все немедля, как хочется,—когда изменяемся мы,          изменяется мир.И мы переходим          в какое-то новое качествои вдаль отплываем          к неведомой новой земле,и не замечаем,          что начали странно покачиватьсяна новой воде          и совсем на другом корабле.Когда возникает          беззвездное чувство отчаленностиот тех берегов,          где рассветы с надеждой встречал,мой милый товарищ,          ей-богу, не надо отчаиваться —поверь в неизвестный,          пугающе черный причал.Не страшно вблизи          то, что часто пугает нас издали.Там тоже глаза, голоса,          огоньки сигарет.Немножко обвыкнешь,          и скрип этой призрачной пристанирасскажет тебе,          что единственной пристани нет.Яснеет душа,          переменами неозлобимая.Друзей, не понявших          и даже предавших, — прости.Прости и пойми,          если даже разлюбит любимая,сережкой ольховой          с ладони ее отпусти.И пристани новой не верь,          если станет прилипчивой.Призванье твое —          беспричальная дальняя даль.С шурупов сорвись,          если станешь привычно привинченный,и снова отчаль          и плыви по другую печаль.Пускай говорят:          «Ну когда он и впрямь образумится!»А ты не волнуйся —          всех сразу нельзя ублажить.Презренный резон:          «Все уляжется, все образуется…»Когда образуется все —          то и незачем жить.И необъяснимое —          это совсем не бессмыслица.Все переоценки          нимало смущать не должны,—ведь жизни цена          не понизится                    и не повысится —она неизменна тому,          чему нету цены.С чего это я?          Да с того, что одна бестолковаякукушка-болтушка          мне долгую жизнь ворожит.С чего это я?          Да с того, что сережка ольховаялежит на ладони и,          словно живая,                    дрожит…

1975

Евгений Евтушенко. Мое самое-самое.

Москва, Изд-во АО «ХГС» 1995.

Памяти Есенина

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия