Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Я комнату снимаю на Сущевской.Успел я одиночеством пресытиться,и перемены никакой существеннойв квартирном положеньи не предвидится.Стучит,    стучит моя машинка пишущая,а за стеной соседка,              мужа пичкающая,внушает ему сыто без конца,что надо бы давно женить жильца.А ты,    ты где-то,           как в другой Галактике,и кто-то тебя под руку галантненьковедет —      ну и пускай себе ведет.Он тот, кто надо,            ибо он не тот.Воюю.   Воевать — в крови моей.Но, возвращаясь поздней ночью,                           вижу я,что только кошка черно-бело-рыжаяменя встречает у моих дверей.Я молока ей в блюдечке даю,смотрю,    и в этом странном положеньиодержанная час назад в боюмне кажется победа пораженьем.Но если побежден, как на беду,уже взаправду,          но не чьей-то смелостью,а чьей-то просто тупостью и мелкостью,куда иду?     Я к матери иду.Здесь надо мной не учиняют суд,а наливают мне в тарелку суп.Здесь не поймут стихов моих превратно,а если и ворчат —            ворчат приятно.Я в суп поглубже ложкою вникаю,нравоученьям маминым внимаю,киваю удрученной головой,но чувствую —          я все-таки живой.И мысли облегченные скользят,и губы шепчут детские обеты,и мучившее час тому назадмне пораженье кажется победой…

1958

Евг. Евтушенко. Взмах руки. Стихи.

Москва: Молодая гвардия, 1962.

Я кошелек. Лежу я на дороге…

Я кошелек.        Лежу я на дороге.Лежу один посередине дня.Я вам не виден, люди.                Ваши ногиидут по мне и около меня.Да что, вы        ничего не понимаете?!Да что, у вас, ей-богу,               нету глаз?!Та пыль,      что вы же сами поднимаете,меня скрывает,         хитрая,            от вас.Смотрите лучше.      Стоит лишь вглядеться,я все отдам вам,         все, чем дорожил.И не ищите моего владельца —я сам себя на землю положил.Не думайте,   что дернут вдруг за ниточку,и над косым забором невдалиувидите какую-нибудь Ниночку,смеющуюся:      «Ловко провели!»Пускай вас не пугает смех стыдящийи чьи-то лица где-нибудь в окне…Я не обман.      Я самый настоящий.Вы посмотрите только, что во мне!Я одного боюсь,      на вас в обиде:что вот сейчас,         посередине дня,не тот, кого я жду,            меня увидит,не тот, кто надо,         подберет меня.

1955

Евгений Евтушенко. Мое самое-самое.

Москва, Изд-во АО «ХГС» 1995.

Я разлюбил тебя… Банальная развязка…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия