Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Я хотел бы       родиться              во всех странах,быть беспаспортным,       к панике бедного МИДа,всеми рыбами быть            во всех океанахи собаками всеми              на улицах мира.Не хочу я склоняться              ни перед какими богами,не хочу я играть              в православного хиппи,но я хотел бы нырнуть              глубоко-глубоко на Байкале,ну а вынырнуть,            фыркая,                 на Миссисипи.Я хотел бы    в моей ненаглядной проклятой                            вселеннойбыть репейником сирым —          не то что холеным левкоем.Божьей тварью любой,             хоть последней паршивой гиеной,но тираном — ни в коем              и кошкой тирана — ни в коем.И хотел бы я быть              человеком в любой ипостаси:хоть под пыткой в тюрьме гватемальской,хоть бездомным в трущобах Гонконга,хоть скелетом живым в Бангладеше,                хоть нищим юродивым в Лхасе,хоть в Кейптауне негром,              но не в ипостаси подонка.Я хотел бы лежать              под ножами всех в мире хирургов,быть горбатым, слепым,       испытать все болезни, все раны,                                 уродства,быть обрубком войны,              подбирателем грязных окурков —лишь бы внутрь не пролез           подловатый микроб превосходства.Не в элите хотел бы я быть,       но, конечно, не в стаде трусливых,не в овчарках при стаде,              не в пастырях,                       стаду угодных,и хотел бы я счастья,       но лишь не за счет несчастливых,и хотел бы свободы,       но лишь не за счет несвободных.Я хотел бы любить              всех на свете женщин,и хотел бы я женщиной быть —                        хоть однажды…Мать-природа,       мужчина тобой приуменьшен.Почему материнства              мужчине не дашь ты?Если б торкнулось в нем,              там, под сердцем,                     дитя беспричинно,то, наверно, жесток              так бы не был мужчина.Всенасущным хотел бы я быть —       ну, хоть чашкою риса              в руках у вьетнамки наплаканной,хоть головкою лука              в тюремной бурде на Гаити,хоть дешевым вином       в траттории рабочей неапольскойи хоть крошечным тюбиком сыра                     на лунной орбите:пусть бы съели меня,       пусть бы выпили —лишь бы польза была              в моей гибели.Я хотел бы всевременным быть,              всю историю так огорошив,чтоб она обалдела,              как я с ней нахальствую:распилить пугачевскую клетку              в Россию проникшим Гаврошем,привезти Нефертити       на пущинской тройке в Михайловское.Я хотел бы раз в сто       увеличить пространство мгновенья:чтобы в тот же момент              я на Лене пил спирт с рыбаками,целовался в Бейруте,       плясал под тамтамы в Гвинее,бастовал на «Рено»,       мяч гонял с пацанами на Копакабане.Всеязыким хотел бы я быть,              словно тайные воды под почвой.Всепрофессийным сразу.               И я бы добился,чтоб один Евтушенко был просто поэт,                 а второй был подпольщик,третий — в Беркли студент,       а четвертый — чеканщик тбилисский.Ну а пятый —            учитель среди эскимосских детей                                     на Аляске,а шестой —       молодой президент,              где-то, скажем, хоть в Сьерра-Леоне,а седьмой —       еще только бы тряс              погремушкой в коляске,а десятый…       а сотый…              миллионный…Быть собою мне мало —              быть всеми мне дайте!Каждой твари —       и то, как ведется, по паре,ну а бог,       поскупись на копирку,              меня в самиздате напечатал                     в единственном экземпляре.но я богу все карты смешаю.                     Я бога запутаю!Буду тысячелик       до последнего самого дня,чтоб гудела земля от меня,              чтоб рехнулись компьютерына всемирной переписи меня.Я хотел бы на всех баррикадах твоих,                            человечество,                                    драться,к Пиренеям прижаться,       Сахарой насквозь пропылитьсяи принять в себя веру       людского великого братства,а лицом своим сделать —              всего человечества лица.Но когда я умру —       нашумевшим сибирским Вийоном,—положите меня       не в английскую,              не в итальянскую землю —в нашу русскую землю         на тихом холме,                  на зеленом,где впервые         себя            я почувствовал всеми.
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия