Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Конец января 1873

Итальянская весна*

       Благоуханна и светла,Уж с февраля весна в сады вошла,И вот миндаль мгновенно зацвела,И белизна всю зелень облила.

Февраль 1873

Императрице Марии Александровне ("Мы солнцу Юга уступаем вас…")*

       Мы солнцу Юга уступаем вас:       Оно одно — должны сознаться мы —       Теплее нашего вас любит, —А все-таки, хотя здесь царство и зимы,       Мы ни с какими бы страна́ми       Здешних мест не променяли.       Здесь сердце ваше остается с нами.       Ступайте ж, уезжайте с богом,       Но сердце ваше нам залогом,       Что скоро вы вернетесь к нам.       И пусть в отъезда час со всех сторон,       И даже с бедного одра страданья,       Мольбы, благие пожеланья       За вами понесутся вслед —Всех русских душ торжественный привет.

1 марта 1873

Д. Ф. Тютчевой*

   Вот свежие тебе цветы          В честь именин твоих, —   Еще цветы я рассылаю,   А сам так быстро отцветаю.Хотелось бы собрать пригоршню дней,          Чтоб сплесть еще венок   Для именинницы моей.

19 марта 1873

"Чертог твой, спаситель, я вижу украшен…"*

Чертог твой, спаситель, я вижу украшен,Но одежд не имею, да вниду в него.

Между 2 и 4 апреля 1873

17-е апреля 1818*

         На первой дней моих заре,  То было рано поутру в Кремле,  То было в Чудовом монастыре,  Я в келье был, и тихой и смиренной,  Там жил тогда Жуковский незабвенный.         Я ждал его, и в ожиданьеКремлевских колколов я слушал завыванье.      Следил за медной бурей,  Поднявшейся в безоблачном лазуре  И вдруг смененной пушечной пальбой, —  Все вздрогнули, понявши этот вой.  Хоругвью светозарно-голубойВесенний первый день лазурно-золотой       Так и пылал над праздничной Москвой.       Тут первая меня достигла весть,         Что в мире новый житель есть         И, новый царский гость в Кремле,       Ты в этот час дарован был земле.         С тех пор воспоминанье это      В душе моей согрето         Так благодатно и так мило —  В теченье стольких лет не измен‹яло›,  Меня всю жизнь так верно провожало, —        И ныне, в ранний утра час,  Оно, всё так же дорого и мило,         Мой одр печальный посетило  И благодатный праздник возвестило.      Мнилось мне всегда,Что этот раннего событья самый часМне будет на всю жизнь благим предзнаменованьем,И не ошибся я: вся жизнь моя прошла       Под этим кротким, благостным влияньем.       И милосердою судьбою       Мне было счастье суждено,       Что весь мой век я ‹над собою›       Созвездье видел всё одно —Его созвездие, — и будь же до конца оно       Моей единственной звездою      И много-много разПорадуй этот день, и этот мир, и нас…

17 апреля 1873

Императору Александру II*

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия