Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Изд. 3 — Сочинения Дмитриева, изд. третье, Москва, в университетской типографии, 1810, части 1, 2 и 3.

Изд. 4 — Сочинения И. И. Дмитриева, изд. четвертое, Москва, в типографии С. Селивановского, 1814, части 1, 2, и 3.

Изд. 5 — Сочинения И. И. Дмитриева, изд. пятое, исправленное и умноженное, Москва, в университетской типографии, 1818, части 1, 2 и 3.

Изд. 6. — Стихотворения Ивана Ивановича Дмитриева, изд. шестое, исправленное и уменьшенное, СПб., в типографии Н. Греча, 1823, части 1 и 2 (с «Известием о жизни и стихотворениях Ивана Ивановича Дмитриева» П. А. Вяземского).

Изд. 7 — Сочинения Ивана Ивановича Дмитриева, редакция и примечания А. А. Флоридова, СПб., изд. Евг. Евдокимова, 1893, том 1 — Стихотворения; том 2 — Проза. Письма.

КП — «Карманный песенник, или Собрание лучших светских и простонародных песен», Москва, в вольной типографии Пономарева, 1796, части 1, 2 и 3 (составлен И. И. Дмитриевым).

ЛМ — «Литературный музеум».

M — «Москвитянин».

«Муза» — «Муза», на 1796 г., части 2 и 3, СПб., изд. Мартынова.

МЖ — «Московский журнал».

МТ — «Московский телеграф».

ПЗ — «Полярная звезда».

ПД — Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский Дом).

ПиП — «Приятное и полезное препровождение времени».

ПкД — «Письма H. M. Карамзина к И. И. Дмитриеву», издали с примечаниями и указателем Я. Грот и П. Пекарский, СПб., 1866.

РА — «Русский архив».

СВ — «Северный вестник».

СЦ — «Северные цветы».

СУВ — «Санкт-Петербургские ученые ведомости».

УК — «Учебная книга Российской словесности, или Избранные места из русских сочинений и переводов в стихах и прозе с присовокуплением кратких правил риторики, пиитики и истории Российской словесности», изданные Николаем Гречем, часть 3, СПб., 1820.

«Утра» — «Утра», еженедельное издание, или собрание разного рода новейших сочинений и некоторых переводов в стихах и прозе с приобщением известия о всех выходящих в Санкт-Петербурге российских книгах, СПб., 1782.

УЧ — «Утренние часы».

I



СТИХОТВОРЕНИЯ Часть первая

Шестое издание открывалось заметкой «От автора»: «Почти все мои стихотворения писаны в продолжение моей гвардейской службы, между строев и караулов, или в коротком промежутке свободы, между отставкою из гражданской службы и вступлением опять в оную.

Тогда еще не было таких благоприятных случаев к соревнованию, какими пользуются нынешние поэты и прозаисты: сочинений наших не читывали в собраниях ученых Обществ, в присутствии вельмож, ученых, многочисленных слушателей обоего пола. Я несколько лет писал стихи, печатал их в журналах и не знал, как об них судят, и не был знаком ни с одним поэтом, пока не приобрел, уже в зрелой молодости, приязни незабвенного Державина и не утвердил дружбы с Карамзиным. С того только времени я почувствовал, что такое талант и авторское искусство.

Приступая в старости лет к новому изданию стихов моих, я мог думать, что оно будет последним при моей жизни. Эта мысль решила меня перечитать все, мною изданное, с возможным хладнокровием, потом многое исключить из нового издания, в том числе и девятнадцать басен. Из прочих же стихов старался некоторые, сколько умел, исправить, и таким образом прежние три тома приведены в два томика.

Знаю, что в стихотворениях моих найдутся и теперь многие недостатки. По крайней мере читатели не похулят меня за то, что я избавил их от лишнего убытка и лишней скуки». Первой части был предпослан эпиграф: «Il veut le souvenir de ceux qu’il a cheris» («Он хочет сохранить память о тех, кого он любил». — Ред.)


ЛИРИЧЕСКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

1. Отд. изд., 1794, под загл. «На разбитие Костюшки. Глас патриота», без подписи; ПиП, 1794, ч. 4, под загл. «Глас патриота», подпись — ъ; изд. 1, под загл. «Глас патриота на покорение Варшавы»; изд. 2. В ПиП, с примеч.: «„Я слышал в уединении моем, — пишет любезный автор, — о взятии Варшавы. Если сие справедливо, то прошу вас поместить в издаваемый вами журнал прилагаемую при сем пиесу, произведение первых восторгов сына отечества”. Она и помещается с искреннею к сыну отечества благодарностью» (с. 279). Поднятое в марте 1794 г. национально-освободительное восстание под руководством польского патриота и республиканца Костюшко Тадеуша (1746—1817) было подавлено 10 октября русскими царскими генералами, а Костюшко взят в плен. Слух о занятии Варшавы русскими войсками дошел до Симбирска, где жил тогда Дмитриев. Написав оду, он послал ее Державину, который получил ее одновременно с точным известием о поражении Костюшко. Дав свое заглавие оды — «На разбитие Костюшки» и сделав некоторые другие поправки, Державин через Зубова представил ее Екатерине II, по чьему повелению она была напечатана отдельным изданием. Дмитриев в журнальной редакции снял поправки Державина.

Собиески — здесь поляки, от имени полководца Собеского (1624—1696), позже правившего Польшей под именем короля Яна III.

А ты, гремевшая со трона — Екатерина II.

Сарматы — поляки.

Тавридец — крымский татарин.

Перейти на страницу:

Похожие книги