Читаем Полное собрание стихотворений полностью

  Мечтать в полях, взбегать на выси гор,  Медлительно среди лесов дремучих  Переходить, где никогда топор  Не пролагал следов своих могучих;  Без цели мчаться по полям пустым,  И слушать волн немолчное журчанье,  И всё мечтать – не значит быть одним…  То – разговор с природой и слиянье,То – девственных красот немое созерцанье!..  Но, посреди забот толпы людской,  Всё видеть, слышать, чувствовать глубоко,  И одному бродить в тоске немой,  И скукою измучиться жестоко…  И никого не встретить из людей,  Кому бы рассказать души мученья,  Кто вспомнил бы по смерти нас теплей,  Чем всё, что лжет, и льстит, и кроет мщенье.Вот – одиночество… вот, вот – уединенье!

4 декабря 1858

Among Them But Not Of Them[88]

(из Байрона)

С душою, для любви открытою широко,  Пришел доверчиво ты к ним.Зачем же в их толпе стоишь ты одиноко  И думой горькою томим?Привета теплого душа твоя искала,  Но нет его в сухих сердцах:Пред золотым тельцом они, жрецы Ваала,  Лежат простертые во прах…Не сетуй, не ропщи – хоть часто сердцу больно,  Будь горд и тверд в лихой борьбе –И верь, что недалек тот день, когда невольно  Они поклонятся тебе!

1864

Приложения

Стихотворения, написанные на французском языке

A La Statue De La Melancolie

Quand l’amour me trahit et le chagrin me tue,Et que d’indignation je sens battre mon coeur,Je viens a toi alors, о ma chere statue,Contempler ton regard et conter mon malheur.«Sois digne et calme, ami – me dit ton doux visage –La colere ne va qu’aux coeurs fletris et vieux;N’ecoute pas sa voix, ecoute mon langage,Il te fera chanter, il est celui des dieux.Je suis ta triste soeur, je suis Melancolie,Tu pourrais me briser, mais jamais me plier…On t’a fait de la peine, – et bien, poete, oublie…Helas! pour etre heureux il faut bien oublier».Tu me paries ainsi. En tremblant je t’ecouteComme un vieux prisonnier, qui tremble dans ses fers,Quand il entend chanter sous l’implacable votlte…Et je laisse couler mes larmes et mes vers.Mais quand par un baiser soudain, irresistibleMon coeur est ranime et mes pleurs sont taris,Alors je crois a tout, je crois a [’impossible,Je crois que tu t’en vas, je crois que tu souris.

11 октября <1865>

К статуе меланхолии

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза