Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Жизнь незаметно, с каждым днем,Мне все становится нужнее.Мы так давно уже вдвоем,А вот впервой сроднился с нею.Так в детстве смотришь, не дивясь.На статуэтку на камине.И сердца не волнует вязьЕе давно знакомых линий.А после как-нибудь возьмешьИ разглядишь ее прилежнейИ подпись Мастера найдешь.Которой не заметил прежде.И вот особое с тех порТы видишь в ней очарованье.И для тебя ее фарфор —Сладчайшей плоти трепетанье.С тревогой размеряешь срок.Что ей отпущен быть твоею.И мыслишь: как я только могВсегда не любоваться ею!1956

195

Когда, протягивая руки,Я вижу молодость мою —Весь сокровенный смысл разлукиЯ просветленно познаю.Пока она во мне, со мноюИ распускалась и цвела,Пока она совсем нагоюВ моих объятиях была —Ценил ли я ее усладу,Ее полураскрытый рот?Нет, нам расстаться было надоИ снова встретиться, – и вотОна встает передо мноюИ приближается ко мнеВсе той же, но совсем иною,Впервые понятой вполне.Пускай и мрак вокруг струитсяИ тяжесть прячется в виске —Я вижу даже тень ресницыНа розовеющей щеке.И как я мог в далекой были,Той ослепительной веснойНе разглядеть алмазных крыльев,Сиявших за ее спиной!1958

196

О, славные содружества поэтовБлагословенной пушкинской поры!Где ваши клятвы, пылкие приветы,Беседы и невинные пиры?Где ваши споры, где ночные бденьяНа берегах торжественной реки,Звенящие, как струны, посвященья,Упоминанья, краше чем венки?Все отошло… Мы вам уже не пара!Мы мелочны, завистливы, скучны,И даже самым совершенным даромРазвлечены, но не потрясены.На сердце нам, заветно и глубоко.Высокой дружбы не легла печать.Вот почему и радости высокойВ стихах у нас – увы! – не прозвучать.1958

197

Приземист лес, и берега пологи,И море глухо плещет о песок…Как этот край, и скучный, и убогий,Мне на сердце тяжелой ношей лег!Как будто где-то в позабытой были,Меня теперь догнавшей сквозь века,Уже давно обещаны мне былиИ этот плеск, и этот хруст песка.И здесь, сейчас, в глухом уединеньи,Назначенном зачем-то наперед,Какое-то земное преступленьеНе торопясь мой путь пересечет.Но все мертво, все пусто, все безмолвно,Лишь плеск воды да ветра слабый стон,И тайный страх уже спадает, словноИзмучивший и отлетевший сон.Но навсегда запомнится мне этотПологий берег, волны и песокИ то, что там осталось без ответа:Смутивший знак, ненаступивший срок.1957

198

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия