Читаем Полный круг полностью

Я потёр подбородок, пока думал. — «Я не знаю, могу ли я вам это пообещать. Если бы я обнаружил, что Патрис вовлечена во что-то опасное…я больше не сиккер, но у меня до сих пор есть обязательство, как у кровной ведьмы с совестью.» — Я откинулся на спинку стула, Селия и Робин, казалось, понемногу разочаровываются.

«Хорошо …» Робин поглядела на Силию нерешительно.

«Мы не… мы не хотим, чтобы кто-то был ранен», — убеждала меня Селия. «Может быть… что если вы не будете ничего обещать, за исключением того, что не причините никому вреда без необходимости и не допустите, чтобы кто-нибудь пострадал?»

Я вздохнул и обдумал ее слова. Что ж, по крайней мере, я, определенно, мог поискать больше ответов, чем у них было сейчас. «Это само собой разумеется. Вероятно, я в состоянии заняться этим», — согласился я. «Посмотрим, что я смогу обнаружить. Но если Патриция замешана в чем-то опасном — я просто не способен позволить ей продолжать».

Селия кивнула. — «Конечно, мы только…»

«Если есть другой способ кроме обращения в совет, мы хотим попробовать это,» сказала Робин, нервно теребя свободную нитку на рукаве. «Вы знаете, мы не хотим причинить ей вред ….»

«Никто не хочет видеть, как другой страдает,» уверил ее я.

Обе женщины расслабились, и я почувствовал исходящее от них облегчение.

Ну и ну, подумал я. В какие проблемы я ввязался?


5. Морган

Я нахожусь в огромном доме, таком огромном, как Версаль. Я продолжаю бежать по коридорам, уверенная в том, что я знаю где выход, но независимо от того, куда я иду, я в конечно и итоге оказываюсь в ещё большем количестве коридоров, залов, комнат, которые ведут в никуда. Я чувствую кого-то позади меня и убегаю от неизвестного. Мне холодно, и мои босые ноги не издают не единого шума на гладких полах. Несколько раз я выглядываю в окно, пытаясь найти кого-то, кто может мне помочь. Каждый раз я вижу, как стены моего сна меняются как декорации. На них небрежно написаны руны, печати, слова и магические рисунки, чертежи, которые пугают меня даже при том, что я не знаю, что они означают. А потом я смотрю в окно и вижу ястреба, готовящегося к нападению. Я не знаю почему, но это холодит меня до самых костей.

Я снова начинаю бежать по коридорам. Когда я прохожу около огромных окон, шторы позади меня загораются. Этот дом собирается сгореть дотла вместе со мной? Мне нужно выбраться отсюда, бежать. Я одна, мне так холодно и страшно. Почему я не могу найти выход? Что будет со мной? Что это такое тёмное, ужасно тёмное? Огонь потрескивает позади меня, передо мной на стенах появляется всё больше мерцающих теней. Я буду сожжена.

Я проснулась от своего собственного крика вроде «Богиня, помоги мне!». Я была в кровати, вспотевшая, липкая и ледяная одновременно. Я задумалась, не кричала ли громко, но никто не пришел проверить, поэтому я решила, что нет. Я ощущала панику и не могла оторвать взгляда от окна, чтобы быть уверенной, что там нет отблесков огня. Я попила воды в ванной и легла обратно в постель. Я смотрела в потолок, пока ни взошло солнце, а потом снова провалилась в сон до наступления времени встречи на дневном пикнике.

Всё правильно. Я уже решила было рассказать Хантеру о своих снах на нашем пикнике, но внезапно это показалось глупо. Очевидно, что в последнее время я пережила много стрессовых ситуаций. Кому не приснились бы странные сны?

«Эта ночь будет другой», пообещала я себе. Я постаралась усмирить каких бы то ни было демонов, обитающих в моей голове. Приняла расслабляющую ванную. Пыталась думать о хорошем, чтобы сосредоточиться на позитивных мыслях.

Было десять-тридцать. Я пересмотрела несколько своих прошлых записей в качестве лекарства от последних событий, полагая, что если не уснуть глубоким сном, то ничего не приснится.

«Спокойной ночи, сладкая,» сказала мама, просовывая голову в мою открытую дверь.

«Спокойной ночи, Мам», — я слышала, как Мэри Кей чистит зубы в ванной, которую мы делили. Я выключила свет, успокаиваясь от знакомых звуков. Поворочалась, пока не заняла идеальную позицию для сна Морган. Теперь хорошие мысли.

Прошедший день был таким прекрасным. Моя паника улетучилась с Хантером, Бри и Робби — тремя моими любимыми людьми. У нас с Бри раньше никогда не получалось устроить двойное свидание: хотя у нее всегда были парни — у меня нет. Похоже, отношения Бри и Робби протекают хорошо. Я никогда не видела кого-либо из них таким счастливым.

Ладно, думала я. Хорошие мысли. Пикник прошел идеально. И он стал только лучше после ухода Бри и Робби. Я улыбнулась, думая о нас с Хантером. Богиня, он сводил меня с ума. Когда, когда мы сможем остаться наедине вдвоем так, как мы хотим — когда же мы, в конце концов, займемся любовью?

Иногда я испытывала настолько сильную любовь к Хантеру, что она переполняла меня, и я чувствовала, что вот-вот расплачусь. Он был таким хорошим человеком, таким высокоморальным. Таким невероятно талантливым, умным ведьмаком. Я была абсолютно очарована всем, что относилось к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература