Читаем Полный перебор 2 (СИ) полностью

— То есть ты хочешь сказать, что ни ты, ни кто-то из городских кудесников не смогли достать какой-то дикий модуль? — изумился Герцог. — Нет, я конечно понимаю, что там все не просто, но не до такой же степени?

— Поверьте мне, я очень хорошо искал альтернативную возможность, — грустно усмехнулся Павел. — Это как бы в моих интересах. Увы, пока что мне предлагают только пересадку головы с шансами пятьдесят на пятьдесят.

— Знаешь, иногда это звучит не так уж и плохо, — герцог произнес это до ужаса серьезно. — Лично я бы сильно задумался, выбирая между этим шансом и походом… на "кладбище слонов".

Глава 15

— Допустим, мотивация молодого человека мне более-менее понятна. А что насчет остальных? Не слишком ли много провожающих? — задумчиво пробормотал Герцог, оглядывая цепочку сидящих на спине Тифа. На замыкающем цепочку жуке его взгляд задержался особо, но отдельных уточнений не последовало.

— У всех свои причины, — тихо, но очень отчетливо произнесла Анна.

— Это вы так ненавязчиво намекаете мне не совать нос не в свое дело, юная леди? — хохотнул рыцарь. — Что ж, дело ваше. Я просто хотел быть уверен, что вы более-менее представляете то, что вас ожидает. А что касается помощи… конечно, никаких проблем. Я вам должен столько, что за всю жизнь не расплачусь, Миледи. Могли бы и не спрашивать.

— Ой, вот только не надо этих твоих штучек, — поморщилась женщина. — Тогда помощь тебе практически ничего нам не стоила, равно как и содержимое твоих бездонных кладовых мало что значит сейчас для тебя. В таких условиях чрезмерные расшаркивания выглядят довольно глупо.

Рыцарь покачал головой и, посмеиваясь, произнес:

— Простите, я постараюсь сдерживаться. Хоть это и будет колоть мое аристократическое сердце.

Он покосился на "бочонков", неподвижно замершим над своей неподвижной жертвой, и решительно повернулся к ним спиной.

— Идемте. Эти балбесы провозятся тут вечность, а времени у нас не так уж и много, насколько я понял. Итак, какой у вас план и чем конкретно я могу помочь в его осуществлении?

***

По мере приближения к форту Герцога джунгли стремительно менялись. Деревья росли все реже, исчезли непролазные завалы из упавших спрессованных стволов, накопившиеся за десятки лет. Изменились даже цвета — старательные садовники путем тщательного отбора избавились от всех растений "неестественных" цветов, оставив только зеленые. Таким образом через какое-то время путники с изумлением осознали, что вокруг них абсолютно ничего не напоминает о том, что они все еще находятся на другой планете. Да, листья на деревьях порой были весьма странной формы, да пробивались кое-где настырные фиолетовые грибочки, но это все были мелочи. Вокруг них был обычный земной… даже не лес, а слегка запущенный городской парк. Не хватало только велосипедной дорожки, облупившихся лавочек и ржавых фонарных столбов.

Инопланетяне в лице жука и ящера с его свитой настороженно поглядывали на восторженно вертящих головами по сторонам землян, не понимая, чем вызвано происходящее оживление.

— Я смотрю, вы так и не смирились? Решили устроить Землю прямо здесь, раз уж добраться до настоящей не получается? — поинтересовалась Миледи, крутя в руках зеленую веточку с листьями, удивительно точно похожими на березовые.

— А, это так, баловство, — отмахнулся Герцог. — Что толку в этих стараниях, если внутренняя суть все та же? Зеленые они, синие или бардовые — это все те же куски дикого мутагена. Ребята от скуки развлекаются, все-таки большую часть времени у нас совершенно нечем заняться.

— Что я слышу, а как же Высокая Наука? Помнится, один мой старый знакомый с горящими глазами уверял, что она безгранична и никогда не прекратит ставить перед людьми все новые и новые задачи?

Последнюю фразу женщина произнесла с удивительно знакомыми интонациями, заставившими Герцога неловко рассмеяться в ответ.

— Да, помню, помню этого балбеса. Что поделать, несколько десятков лет, проведенных в попытках найти закономерности в самом что ни на есть натуральном хаосе, заставят опустить руки самого искреннего энтузиаста. Я до сих пор не могу понять даже того, как вообще могут существовать организмы, не имеющие в своем составе двух одинаковых клеток?

— А я еще тогда тебе говорила — бесполезно работать с материалом другого мира, опираясь на свои старые земные знания и опыт. Они вам больше мешают, чем помогают.

— Может быть, ты и права. Но у нас больше ничего нет, к сожалению. Что мы можем делать, кроме как использовать их?

— Довольно глупый вопрос, знаешь ли. Если помнишь, группа известных тебе личностей добилась больших успехов, используя… альтернативные методы.

— Да я помню, как тут забыть. К сожалению, ни я, ни мои люди не обладают достаточным количеством смелости, чтобы повторить их путь. Смелости и безумия.

— Спасибо за комплимент, — ослепительно улыбнулась Миледи. — Ну да ничего, смелых людей у нас пока хватает и без вас.

— Да, — Герцог обернулся на ходу и внимательно оглядел прислушивающихся к их разговору "самоубийц". — Пожалуй, они даже превосходят в этом вас.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже