Но всё-таки отсюда, с самой окраины страны, Жаклин полностью внутренне согласилась со своими попытками связать судьбу с этим парнем и видела в этом гораздо больше смысла и созидания, чем в желании забыть его. Последнее ей теперь казалось разрушительным и противоестественным. А еще, плюс ко всему, имея перед собой теперешний пример Мери, да и Чарльза тоже, девушка подумала, что не исключено, что когда-нибудь её жизнь станет правильной только благодаря этим, с первого взгляда неправильным, поступкам.
Что же касательно её семьи с мужем, то вот тут-то, даже при взгляде со стороны, мысли и ощущения миссис Рочестер не сдвинулись ни на йоту. И дело состояло даже не в том, что этот мужчина стал для неё теперь посторонним и чужим, совсем нет. Он ей как-то в один момент сделался незнакомым, неузнаваемым и, что самое главное, абсолютно неинтересным. Ей подвернулась хорошая возможность сблизиться с супругом вокруг такого горя, но Жаклин её не использовала и даже не собиралась – она теперь не видела в этом никакого смысла, признавшись самой себе, что понимает Чарльза, знает, каково ему сейчас, но сочувствует ему ничуть не более чем любому другому человеку, потерявшему мать. И сколько не искала в себе чего-то большее, не находила.
Включив свой телефон в воскресенье днём, чтобы позвонить на работу в хирургию и узнать, как прошла операция у больного с инфарктом селезёнки, которого доктор Рочестер принимала неделю назад, и переведён ли он из реанимации в общую палату, она увидела два вызова от Сесилии, один – с незнакомого номера, еще один – от Кайры Олдансен – жены друга Чарльза, и четыре вызова от Александра: три – датировались вечером субботы с разницей в две-три минуты, и один – часов в двенадцать ночи того же дня. Девушка жутко обрадовалась последним четырём и… разволновалась.
Вернулись они с мужем в Оксфорд только в понедельник. Если по дороге туда Чарльз был молчалив и взволнован, то обратно выглядел усталым, подавленным и отрешенным.
Войдя в квартиру, Жаклин первым делом позвонила Сесилии и попросила привезти ей Сулу. Подруга приехала где-то через час, выпустила из своей машины радостную от возвращения домой и встречи с хозяевами Суламиту и, немного поговорив с Жаклин о последних новостях с работы, отбыла восвояси.
Чарльз, побродив по квартире из угла в угол, постояв у окна и поперекладывав вещи с места на место, изъявил желание пойти пройтись с собакой, а Жаклин, воспользовавшись уединением, решила позвонить Алексу.
Было где-то четыре часа пополудни, девушка понятия не имела, где сейчас может находиться её любимый студент: вероятней всего, на занятиях или тренировках, но вполне возможно, что и с Анной, или какой-нибудь другой девицей, или с друзьями в кафе.
Но Александр, отозвавшийся после четвёртого гудка, оказался у себя в общежитии.
– Алло… – ответил он таким голосом, будто Жак дозвонилась к нему на тот свет.
– Алло, Александр, привет, это Жаклин, – виновато-торопливо взяла словесный спринт Жак, но тут до неё дошло, что с голосом парня что-то не так: – Алло, Алекс, ты меня слышишь?
– Да… – и на этот раз жизни в голосе юноши не прибавилось.
– Что у тебя с голосом? Ты где вообще? Ты хорошо себя чувствуешь?
В телефоне повисла пауза на фоне какого-то копошения и кряхтения.
– Я у себя… болею, – исчерпывающе объяснил студент, и Жаклин поняла, что он мало говорит, чтобы не скатиться на хрип.
– Ты болен? – она вмиг забыла себя, Чарльза, его горе, Сулу, дядюшку и весь остальной мир в придачу. – Что с тобой? Я могу чем-то помочь?
Опять копошение, а потом и вообще – тишина.
– Алло, Александр! – не выдержала звонившая. – Я хочу тебе помочь, ты меня слышишь?
– Нет… – устало сказал больной прямо у самого её уха уже более здоровым голосом, – не слышу… и мне… не поможешь, – побаловал он её подробностями.
– Что? Ты о чем? Чем ты болен?
– Пока, Жаклин, – сказал Александр и отключился.
– Александр! – крикнула в глухой телефон девушка. – Да что же это такое… – она опять набрала номер парня. После третьего гудка вызов оборвали.
Глава 21 Фанендоскоп
Глава 21 Фанендоскоп
С лицом измученным и серым
На белой смятой простыне,
Как жертва бешеной холеры,
Лежит коленками к стене.
Протяжно стонет как при родах,
Трясётся градусник в руках,
Вся скорбь еврейского народа
Застыла в суженных зрачках.
По волевому подбородку
Струится пенная слюна,
Он шепчет жалобно и робко:
«Как ты с детьми теперь одна?»
В квартире стихли разговоры,
Ночник горит едва-едва,
Темно… опущены все шторы.
У мужа тридцать семь и два.
Мария Рубина.
– Так. – Уперла руки в боки Жаклин. – И почему с ним всегда всё так сложно?! Но ты не на ту напал, МакЛарен, – проговорила доктор Рочестер и буквально вся похолодела: – «Неужели я накаркала своими плохими мыслями в Хэлстоне о его болезни?» – и тут же принялась лихорадочно листать контакты в телефоне и, найдя то, что нужно, нажала вызов.
Ей ответили через пару гудков.
– Алло.
– Алло, Эшли, привет, это Жаклин. Как у вас дела, как там дядюшка?