Читаем Полосатая зебра в клеточку полностью

Вполне понятно, что обиженная Бахана, не вынеся подобного издевательства, поддела кастрюлю рогом и вместе с подозрительным содержимым нацепила ее на барменшу. В ответ Долорес окатила козу компотом, который охлаждался на ветерке. Последствия этой недолгой схватки были неожиданны и печальны.

Полоски, делавшие в глазах окружающих Бахану зеброй уникальной породы, растворились и сошли вместе с краской. Она снова превратилась в козу с обыкновенным выменем и рогами. Ее тайна была раскрыта.

Какое-то короткое время профессор стоял не двигаясь. Затем по-детски, не скрывая обиды, срывающимся голосом произнес:

– Моя зебра! Что вы с ней сделали? Где она? Пожалуйста, ну отдайте!

И, закрыв лицо решеткой из пальцев, он затрясся в театральных рыданиях.

– Профессор, перестаньте, будьте мужчиной! Тем более я знаю, кто похититель, – оборвал его истерику Телепалов.

Омохундроедов преобразился в одно мгновение.

– Кто?!! – сказал он деловито и грубо.

– Некая супердевочка Уля Ляпина. Она из Питера, отдыхает здесь вместе с тетей. Авантюристка, каких еще поискать.

– Из Питера, говоришь? Я всех питерских авантюристок наизусть знаю – Лёлю Лялину, Вангу Вагину, Алю Луеву. А об этой слышу впервые. Ты не путаешь? Может быть, Лиза Лупина?

– Обижаете, герр профессор. – Телепалов покачал головой. – Уля Ляпина, зуб даю.

– Что ж, придется этой Улей заняться, – сказал Омохундроедов строго. – Отдыхает, говоришь, вместе с тетей? Значит, заодно займемся и тетей.

– Да, конечно. Только… – Телепалов помедлил. – Как ее поймать, вот вопрос. Она хитрая и верткая, как отвертка.

– А я старый ржавый шуруп, и чихал я на любую отвертку. – Довольный своей остроумной фразой, профессор весело рассмеялся. – В общем, так. Завтра Миша Квадратный дает концерт. На концерт супердевочка придет обязательно – пропустить такое грандиозное шоу человек культурный просто не может. Там-то мы ее и возьмем за жабры. – Профессор вытащил из кармана клюквенницу. – Возьмем за жабры и вытянем из нее, где зебра.

– А с этой что? – Телепалов показал на козу.

– На шашлыки ее! – раздался из-под кастрюли хриплый голос барменши Долорес Ефимовны.

– Дудки! – Коза подпрыгнула и, рогом протаранив забор, растворилась в пространстве улицы.

Ди-ви-ди резво устремился за нею, всем видом давая понять своему хозяину, что теперь он не какой-нибудь подопытный кролик, а птица вольная и не променяет свою свободу ни на какие в мире биотуалет с цветомузыкой, евростойло и альпийское сено.

<p>Глава 17. Вечер того же дня</p>

В это время на окраине Богатырки на фазенде маэстро Клейкеля за столом при занавешенных окнах сидели трое – сам маэстро, фанерный фотограф Гоблин и Наливайко, местный Леонардо да Винчи. От лампочки, висящей под абажуром, на их лица струился свет, делая картину похожей на подпольные сходки революционеров.

– Господа, зачем нам делить на всех какой-то миллион евро, когда можно устроить так, что он достанется кому-нибудь одному. – Маэстро обежал взглядом сосредоточенные лица своих подельников, но понимания на них не заметил. – Например, тебе. – Он ткнул пальцем в Руслана Борисовича. – Или тебе. – Его палец перекинулся на художника. – Бросим жребий, и, кому повезет, тот и будет единоличным его владельцем.

– Послушай, – сказал фотограф, – ты нас специально под абажур посадил? Я читал, что есть такие специалисты, которые умеют влиять на мозг собеседника через цвет абажура. Ты, случайно, не из таких?

– Боже упаси, – ответил ему маэстро. – Я подумал, так будет выгоднее. Хорошо, тогда предлагаю поделить по-другому. Самый честный, почти классический вариант. Знаете игру в «пятнышко»?

Ни фотограф, ни тем более Наливайко про такую игру не знали.

– Игра не требует особенной подготовки. Чтобы в нее играть, нужны лишь самые элементарные вещи: круглый стол, резиновая галоша и что-нибудь типа баклажанной икры – скажем, паштет из килек. Паштет выкладывается на середину стола, все участники садятся по кругу, затем водящий считает до десяти и бьет галошей плашмя по паштетной горке. Деньги делятся пропорционально количеству пятнышек на лицах участников. У кого паштетных пятнышек больше, тот и получает большую сумму выигрыша.

– А что, мне нравится, – сказал Наливайко. – Просто и справедливо.

Руслан Борисович подумал-подумал и согласился тоже.

Скоро выяснилось, что в доме нету галоши.

– Может, ластой? – предложил Гоблин. – У меня в портфеле есть ласты.

– Нет, – ответил маэстро Клейкель, – все должно проходить по правилам. Галоша в данном случае обязательна!

Он задумался, затем лицо его просветлело.

– Знаю, где мы возьмем галошу. Сейчас я звякну в местный богатырский музей. Там в разделе «Национальная обувь населения Крыма периода социалистического строительства» должна храниться пара галош. Наливайко, ты из нас самый шустрый, смотайся, пока мы приготовим все остальное.

Маэстро Клейкель нащелкал на аппарате номер и заговорил в трубку:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей