Читаем Половецкие войны полностью

Алтунопа скатился вниз по склону холма и неподвижно застыл, устремив широко раскрытые, но ничего уже не видящие глаза на лазоревое чистое небо. Дух отважного воина отправился на жительство к праотцам.

– Добрый был ратник, хоробрый. – Воевода Дмитр спешился, снял шелом и устало вытер о жухлую траву окровавленный меч.

К нему подъехал возбуждённый Ярополк, по бледному лицу княжича скользила смущённая улыбка. Тонкие пальцы юноши, держащие тетиву лука, заметно подрагивали от волнения.

Только сейчас до воеводы дошло: это Ярополк подстрелил ханского коня и помог ему справиться с грозным бесстрашным Алтунопой.

– Спаси тя Бог, княжич, – скупо поблагодарил Дмитр зардевшегося, словно красна девица, юнца.

…Все до единого половцы из сторожи пали в сече, и некому было теперь передать Бельдюзу весть о приближении врагов.

Владимир встретил ростовцев, смолян и молодшую дружину ещё до полудня. Войско шло по степи обычным порядком, повинуясь приказам воевод и тысяцких.

Собрав княжеский совет, Владимир выслушал сбивчивый рассказ сына, скупо похвалил его и предложил:

– Пойдём, братья, дальше в степи. А ежель не примут поганые сечи, возьмём их вежи и будем гнать, покуда не выйдут они на поле бранное.

Князья молчали, некоторые одобрительно затрясли бородами.

– Так что, князи? Пойдём, что ли? – спросил, хмуро озираясь, Святополк.

– Пойдём! Ступаем! – чуть ли не хором откликнулись владетели.

Сомнения были отметены в сторону. Охваченная ликованием шла по дикому полю соузная русская рать, всё дальше и дальше углубляясь в недра половецких владений.

После захода солнца русы остановились на короткий отдых. Владимир, боясь привлечь внимание противника, запретил воинам разводить костры и готовить пищу. Ратники – кто с неудовольствием, кто с пониманием – укладывались спать на мёрзлую сырую землю, заворачиваясь в плащи, вотолы, положив под головы конские сёдла.

Лёг рядом с другими и воевода Дмитр, но сон упрямо не шёл к нему. Из рассказов сакмагонов он знал, что многие ханы ведут своих людей на русов, а в соузе с половцами идут также печенеги и торки. Где-то там, среди них – кровный враг, убийца побратима Хомуни, насильник Ольги Арсланапа, не раз ускользавший от его меча. А вдруг как удастся ему уйти опять?! Нет, нечего о том и думать! Должна настичь лютого зверя расплата!

Дмитр обратился в мыслях к Богу и поклялся, если поможет ему Господь сладить с Арсланапой, внести богатый вклад в монастырь Святых Бориса и Глеба.

Он долго ворочался и только под утро наконец забылся коротким чутким сном.

Глава 61. Битва

Вокруг простиралась степь – враждебная, затаившаяся, смолкшая в трепетном ожидании. Среди ночи наползли с Меотиды[294] лохматые тучи, заморосил дождь, захлестал в лицо – косой, холодный, противный.

Воевода Дмитр спозаранку стал объезжать сторожи. Усталые воины с красными от ночного бдения глазами вскакивали при его приближении, разводили руками, коротко отвечали:

– Не видать ничтоже.

Наступил четвёртый день апреля 1103 года от Рождества Христова. К утру усилился тёплый южный ветер, дождь перестал, тучи уплывали на полночь, истаивали во мгле, робкий солнечный луч прорезал густую пелену. Через час-другой развиднелось, сквозь серые лохмотья проглянула небесная голубизна.

Воины заметно приободрились, сворачивали вежи, собирались в полки. Молодой новгородец Велемир, дружинник князя Владимира, вдруг, указывая рукой на восток, крикнул:

– Поганые идут!

И вправду, у самого окоёма показалось тёмное, быстро растекающееся по степи пятно. Вскоре уже можно было различить передних всадников на приземистых мохноногих конях. Слышался протяжный, леденящий душу вой – сурен, в воздухе стоял тошнотворный запах годами немытых тел.

Воевода Дмитр в волнении стиснул уста. Вот и настал вожделенный час решающей кровавой сечи, от которой зависит будущее и Русской, и Половецкой земли. Где-то впереди, в гуще своих единоплеменников – Арсланапа, и он, наверное, тоже сейчас волнуется и тоже понимает всю значимость грядущего сражения.

Воевода усилием воли подавил дрожь в руках и постарался сосредоточиться. Половцы неумолимо приближались. До самого окоёма, насколько хватало глаз, видны были отливающие железом и медью доспехи. Реяли над головами степняков бунчуки, они потрясали копьями, что-то угрожающе выкрикивали.

Казалось, вся Половецкая степь валила на русов в своей великой тягостной силе, готовясь смять, сокрушить, уничтожить их. Но, приглядевшись получше, Дмитр заметил, как неповоротливы половецкие кони. За зиму изголодавшиеся, они потеряли привычную быстроту бега и шли неторопливой рысью, лишь изредка под яростные щелчки нагаек переходя на галоп. Теперь, с такими конями, не смогут половцы применить излюбленные свои хитрости: внезапные удары, мгновенные отходы назад, ложные отступления, заманивания противника в засаду.

Видно, понимали это и ханы, иначе не сбивали бы они своих воинов в плотную массу. Скорее всего, они пойдут в открытую, напролом, попытаются разорвать ряды русов, на что-либо иное им трудно надеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное