Читаем Половин война полностью

Беше най-обикновен стол, паянтов, от най-простото, почерняло тук-там от огън дърво.

— Не тронът прави кралицата, а кралицата прави трона — каза майка Ауд.

— Ще да е бил тук в нощта на пожарите — каза Синия Дженър. — И е оцелял.

— Да. — Скара се усмихна и погали единия подлакътник. — Също като Тровенланд. Също като мен.

Скара седна с лице към морето. Майка Ауд застана от лявата ѝ страна, а Синия Дженър от дясната. Тя изправи гръб, изпъна рамене и вдигна гордо брадичка. Точно както я беше учила майка Кайър. Странно как в някога така неестествената поза, се чувстваше така удобно.

— Предупреди пратениците, че тронната ми зала е малко ветровита — каза Скара. — Но иначе кралицата на Тровенланд е готова да ги приеме.

Благодарности

Както винаги, на четиримата, без които:

Брен Абъркромби, чиито очи подпухнаха от ченето ѝ.

Ник Абъркромби, чиито уши писнаха от слушането ѝ.

Роб Абъркромби, чиито пръсти се протъркаха от прелистване на страниците ѝ.

Лу Абъркромби, чиито ръце изтръпнаха да ме вдигат.

После, и понеже човекът не е самотен остров, особено този тук, най-сърдечните ми благодарности:

За това, че пося семето на идеята: Ник Лейк.

За това, че отгледа фиданката, докато стане дърво: Робърт Кърби.

За това, че се погрижи дървото да даде златни плодове: Джейн Джонсън.

След това, и понеже плодната метафора се изчерпа, на всички онези, които помогнаха за сътворението, маркетинга, издаването, публицистиката, илюстрирането, превода и най-вече — продажбата на книгите ми, където и да сте по света, но в частност на: Наташа Бардън, Ема Кууд, Бен Норт, Триша Нарвани, Джонатън Лайънс и Джинджър Кларк.

На художниците, които незнайно как успяха да постигнат невъзможното и ми придадат класа: Никълет и Терънс Кейвън, Майк Брайън и Доминик Форбс.

За бездънната ѝ подкрепа и в добро и в зло: Джилиън Редфърн.

На всички писатели, чиито пътища пресякоха моя, било то във виртуалното пространство, в бара, в някои случаи дори на хартия, за помощта, смеха и множеството идеи, които си струваше да открадна.

Вие си знаете кои сте…

Информация за текста

Информация за текста

$orig_author=Joe Abercrombie

$orig_lang=en

$orig_series=Shattered Sea

$series=Разбито море

$sernr=3

$orig_title=Half a War

$year=2015

$translator=Александър Ганчев

$trans_year=2018

$pub_series=Библиотека „Галактики“

$pub_year=2018

$type=роман

$category=фентъзи

$isbn=978-619-02-0219-6

Сканиране, разпознаване и корекция: Dave, 2018 г.

Издание:

Джо Абъркромби. Половин война

Книга трета от трилогията „Разбито море“

Британска, първо издание

Превод: Александър Ганчев

Отговорен редактор: Жечка Георгиева

Художник на корицата: Стефан Касъров

Технически редактор: Симеон Айтов

Коректор: Вера Александрова

Формат: 60x90/16

Печатни коли: 25

Предпечатна подготовка: „Ибис“

Печатница: „Инвестпрес“

ИК „Колибри“, 2018 г.

ISBN: 978-619-02-0219-6

notes

1

Немалко неточности и неизгладени изрази има, този е по-ярък просто. В оригинал е: A good friend to have, that girl, and a bad, bad enemy. Според мен по-смислено би било: Добър приятел е това момиче и лош, много лош враг. — Бел. Dave

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме