Читаем Полтора года жизни полностью

— У него что, ногти накрашены? — фыркнул Дэвид. — Вот что бывает, когда связываешься с таким типом женщин. Дорогая, пожалуй, тебе стоит держаться от нее подальше, вдруг это заразно?

Посмотрев снизу вверх на Дэвида, я поняла, что он словно перевернутое отражение нашего гостя — стопроцентный брутал.

— Позвольте представить вам моего красавчика, — наконец повернувшись к нам, всхлипнула покрасневшим носом Мэрилин.

Следующий час мы пили чай с пирогом из трески и лимонными пирожными, и слушали новости из Нью-Йорка, пока Сэм не начала активно зевать. В последнее время она страдала сонливостью, отчего дремала в любой удобный и не очень удобный момент. Дэвид решил воспользоваться предлогом дневного сна и ретировался, по-дружески прихватив с собой и меня. Когда мы спустились на первый этаж, Сэм нахмурилась, почувствовав сильные толчки в животе. До родов оставалось всего два месяца, поэтому Дэвид был как на иголках, опасаясь преждевременных схваток. Сэм же воспринимала всё куда более просто, хотя никак не могла смириться с тем, что так сильно округлилась. В особо гормональные дни она даже плакала, называя себя бегемотихой. Глядя на эту пару я была уверена в том, что у них всё получится, чего я не могла сказать о нас с Роландом. Достаточно ли лишь любви, чтобы преодолеть разрыв между нашими социальными статусами?

* * *

Родители вернулись из Австралии вчера вечером и были в полном восторге от жизни, которой жила их младшая дочь. Единственное, от чего они не были в восторге — это от того, что пара пока не собирается заводить детей. Дед же напротив утверждал, что им еще рано обзаводиться потомством: «Даже я на Пэт не так быстро женился. Ведь дни знакомства Рика с нашей Тэмми можно на пальцах сосчитать», — говорил он. И я была с ним полностью солидарна — они были еще слишком молоды для того, чтобы заводить детей, и обладали достаточным количеством времени, чтобы пожить для себя. И вообще, в последнее время я старалась во всем поддерживать деда. Сегодня я даже словила себя на мысли, что мне стыдно перед ним за то, что я постепенно начинаю принимать уход Мартина, в то время как он носит бабушкин слуховой аппарат, чтобы ощущать потерянную с ней связь.

Весь август Роланд настаивал на обнародовании наших отношений, но всякий раз мне удавалось убедить его в том, что пока в этом нет необходимости, потому как это только усложнит нам жизнь. Однако, после возвращения родителей из Австралии, Роланд словно начал взрываться от желания закричать во весь голос о том, что мы спим друг с другом и, причем, делаем это с завидной регулярностью. Мне приходилось буквально умолять его молчать, но я понимала, что с каждым днем мне будет всё сложнее его сдерживать.

Глава 80. Свадьба. Дэвид-младший. Сохранение

Третье сентября порадовало нас погодой. На четвертое число объявили штормовое предупреждение, поэтому в течение всего дня мы опасались его преждевременных признаков, однако, солнечные лучи были на нашей стороне и свадьбе Дэвида с Самантой в итоге ничего не помешало. Торжество в стиле бохо в загородном особняке, расположенном посреди леса, оказалось даже более удачной идеей, чем я предполагала. Подвесные качели на каштановых ветвях, оплетенные нежно-розовыми цветами, огромные ловцы снов, кружевные пледы и разнообразные декоративные фонарики, светящиеся от бледно-голубого до ярко-розового цветов — всё это придавало свадьбе некую мистическую, сказочную загадочность, особенно с наступлением сумерек. Гостей оказалось немногим больше, нежели изначально предполагалось, так как многие друзья Дэвида приняли приглашение немногим позже положенного. Джейк с Эмилией, дедушка и двойняшки сидели за столиком напротив нашего, за которым кроме меня расположились приехавшие накануне Рик с Тэмми, родители и Роланд. Мэрилин с Брэндоном сидели за противоположным столом, в компании мамы Джейка и крестных Дэвида, и, судя по громкому смеху, за их столиком процветало безудержное веселье — естественно, ведь в эпицентре событий находилась сама Мэрилин!

Саманта уже месяц как походила на перекатывающегося колобка, отчего танец жениха и невесты сейчас зашкаливал по милоте. Я даже прослезилась, наблюдая за тем, как Дэвид тянется через огромный живот своей невесты, чтобы поцеловать её в лоб.

С наступлением первых сумерек, сразу после танца новобрачных, последовала самая интересная часть торжества — разыгрывание букета. Папа официально попросил Роланда спрятаться под стол, чтобы он снова не отхватил заветный приз, и попросил Сэм кидать с меньшей силой, чтобы Роланд в итоге не заработал сотрясение мозга. После всеобщего смеха, толпа из двенадцати девиц, включая меня, скучковалась за спиной Саманты, которая весело мне подмигнула, заставив остальных участниц напрячься. И всё же, как бы сильно меня не оттесняла высокая красноволосая девушка в коротком платье-футляре, букет из пионовых роз чудесным образом влетел прямо мне в руки.

— Ну, наконец-то!!! — буквально прокричал отец, закатив глаза и подняв руки к небу. — Роланд, твой черед настал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Годы жизни

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей