«Тоска и боль…» – подумал доктор и вздрогнул. – «Как у полудниц». Граф продолжил говорить механически, без интонаций:
– Скажите мне сами – где контейнер? И мы больше никогда не встретимся. Я уже говорил, что мне не хочется шантажировать вас или выбивать ответ силой. Но нам известно, что, выйдя из кургана, ваша группа захватила контейнер с собой. Мой человек сообщил, что это могли сделать только вы. К контейнеру был приделан маячок, и мы могли следить за вашими перемещениями. К сожалению, в районе пустоши сигнал был слишком слабым, и мы не могли определить вашего точного местонахождения. Однако мы наблюдали, как долго он был у вас. Полночи вы несли его с собой, а ранним утром зачем-то повернули назад, и с тех пор метка оставалась неподвижной. Мои люди выбились из сил в поисках препарата, но так ничего и не нашли в пустоши. Пациентки также исчезли. Если бы нам удалось захватить хотя бы одну… Мне срочно нужно это лекарство, Илий. Вы слышите меня?
– Слышу. Зачем оно вам? Этот препарат превращает людей в неуправляемых чудовищ.
– Если его неправильно использовать. А еще он может исцелить любую болезнь.
– Не смешите меня. Клуге был одержим этой идеей и плохо кончил. Поверьте мне, как врачу – за исцеление организм всегда платит определенную цену.
– К сожалению, я больше не верю врачам, – Граф посмотрел на часы. – У меня слишком мало времени. Вы не хотите сделки, но вам придется ее заключить. Скажите мне, где тайник, и я скажу вам, где ваша дочь. И давайте без угроз и без глупостей.
По спине Илия пробежал холодок. Он окинул взглядом темные силуэты машин, стоящие в тумане.
– Мы договорились? – Граф снова забарабанил пальцами по деревянным перилам.
Доктор замолчал. Где-то в глубине души он хотел того же, что и Граф: сделать так, чтобы все стороны были удовлетворены и их пути больше никогда не пересекались. Но он не мог дать того, что требовал от него этот странный человек. София успела рассказать Илию о полудницах, но ничего не упомянула о том, что стало с препаратом. Она увезла эту тайну с собой, когда грузовик пересек мост и растворился в тумане.
– Скорее всего, препарат уничтожен, – медленно проговорил Илий. – Я не знаю точно.
Граф устало потер лицо ладонями и опустил голову на грудь, так низко, что доктор увидел линию пробора у него на макушке.
– Я думал, вы действительно благоразумный человек. Вы ведь руководили этой группой и наверняка сами несли контейнер. Вы ведь знали, что там внутри, и как опасен ваш груз. Вы понимали, что цена за этот препарат невероятно высока. Неужели вы думаете, я поверю в то, что вы позволили его уничтожить?
– Хотите знать правду? Будь моя воля, я бы уничтожил лекарство сам. Но я действительно не знаю, что случилось с контейнером. Меня больше интересовала жизнь детей, которых нужно было доставить домой.
– Все ясно, – голос Графа похолодел. – Вы свидетель: я не хотел применять силу…
Он махнул рукой – из тумана выплыли два наемника. Один был вооружен винтовкой, у другого наготове был пистолет.
– Вы ведь не бандит и не разбойник… – напомнил Илий Графу его же слова.
– Я – нет. Но мои люди… – Граф кивнул наемникам головой в сторону леса. – Отведите подальше, и
При слове «ее» сердце доктора сжалось. Неужели Зарина у них?
– Мне нужно узнать, где тайник, – услышал Илий монотонный голос Графа, обращавшегося к своим людям. – Если не признается – ройте яму.
Илия увели, он в последний раз обернулся и увидел лицо Графа – застывшее, бледное, с мертвым потухшим взглядом.
– Послушай, ты! – дрожащим от гнева голосом крикнул доктор. – Я сказал тебе правду. Даже если ты не хочешь ее слышать…
Глаза Илию завязали какой-то тряпкой. Грубо толкнули в спину прикладом.
– Шагай.
Он шел, спотыкаясь и до боли сжимая челюсти. Двести первых шагов показались ему длиннее, чем их многодневное путешествие. Его трясло, но не от страха за себя, а оттого, что он боялся услышать голос дочери, которой эти люди причиняют боль. Сопровождающие его наемники тоже спотыкались о кочки в темноте и тумане, но не говорили ни слова, только тяжело дышали за спиной.
Его больно ткнули в спину, приказали остановиться и ждать. Илий услышал, как один наемник отошел в сторону. Затем открылась автомобильная дверца, и кого-то сопротивляющегося, вероятно связанного, выволокли из салона.
По звукам, доносившимся от машины, доктор понял, что это взрослый человек, а не ребенок.
Пленника поставили за спиной Илия и приказали идти дальше.
Следующие десять минут доктор тупо переставлял ноги, стараясь удержать равновесие. По тихим вздохам он понял, что пленник за его спиной – женщина. Скоро еловые ветки стали больно царапать лицо – они вошли в лес.
Илий в очередной раз споткнулся о древесный корень и упал, сильно ушибив колено.
Пленница, не ожидавшая резкой остановки, врезалась в него, завалилась набок и громко выругалась.
– Гульшан?! – не поверил своим ушам Илий.
Ей потребовалось несколько секунд, прежде чем она тоже узнала голос доктора. Она воспользовалась паузой, подвинулась к нему сзади и прошептала в самое ухо:
– Они по ошибке приняли меня за вашу жену.