Читаем Полукрал. Първа част от трилогията "Разбито море" полностью

– Говориш за майка ми Ебдел Арик Шадикшарам и ще говориш за нея с повече уважение! Тя мина през Пос­ледната врата. Удави се в ледените води на севера. – Гласът й потрепери и тя избърса една сълза с опакото на ръката си. – Остави търговията си на мен, любящата й дъщеря, Сюмаел Шадикшарам. – Сюмаел грабна от масата лиценза и кресна отново в лицето на жената, опръсквайки с плюнки нея, Ярви и двамата стражи отстрани. – Идвам по работа при кралица Лейтлин!

– Тя вече не е крали...

– Знаеш за кого говоря! Къде е Лейтлин?

– Обикновено е в броителницата си...

– Отивам да говоря с нея! – Сюмаел се врътна безцеремонно и тръгна по кея.

– Може да не приема посетители... – промърмори едва-едва отговорничката за доковете след нея.

Ярви и останалите последваха Сюмаел, а сестра Ауд потупа мимоходом масата:

– Нищо лично, тя с всички се държи така.

– Майсторски изиграно – каза Ярви, когато настиг­на Сюмаел и двамата закрачиха един до друг между провесени от сергиите риби и крещящи рибари, предлагащи сутрешния си улов. – Какво щяхме да правим без теб?

– За малко да се подмокря – изсъска тя. – Върви ли някой след нас?

– Дори не гледат.

Отговорничката за доковете беше заета да си го изкарва на следващия новопристигнал пред масата й.

Най-после у дома, а Ярви се чувстваше като чужденец. Освен това всичко изглеждаше някак по-малко, отколкото го помнеше. Някогашното оживление се беше стопило, имаше празни стоянки за кораби по кейовете, празни сергии и пустеещи къщи. Всеки път, когато зърваше познато лице, сърцето му спираше, чувстваше се като крадец, минаващ покрай местопрестъплението си. Прегърби рамене и наведе още повече глава. Въпреки студа гърбът му беше плувнал в пот.

Ако някой го разпознаеше, вестта до крал Одем нямаше да закъснее, а той нямаше да се забави да приключи започнатото на върха на кулата в Амвенд.

– Това са, значи, погребалните могили на предците ти?

Нищо се взираше през чорлавите кичури коса пред лицето си на север в пустия плаж и редицата покрити с трева могили. Най-близката беше само на няколко месеца, ако се съдеше по рядката трева, покарала по голите й склонове.

– На убития ми баща Утрик. – Ярви стисна зъби. – На удавения ми чичо Удил и останалите крале на Гетланд от незапомнени времена.

Нищо се почеса по обраслата си с прошарена брада буза:

– Пред тях ли даде клетва?

– Както ти своята пред мен.

– Няма страшно. – Докато се провираха през тълпата пред портата на външната стена на града, Нищо се усмихна с онази негова налудничава усмивка, която така плашеше Ярви. – Плътта забравя, стоманата – никога.

Оказа се, че сестра Ауд познава улиците на Торлби по-добре от Ярви, родения и израснал там. Кралят на тези земи. Поведе ги по тесните криволичещи нагоре по стръмния склон улички. Къщите – високи и тесни – бяха сбутани покрай стърчащите скали на хълма – костите на Гетланд, пробили плътта на града. Минаха по мостове над бързи потоци, от които роби пълнеха стомни, които да отнесат в къщите на богатите си господари. Накрая тя ги преведе през дълъг тесен площад, току пред стената на крепостта, в която Ярви бе роден и израснал, ежедневно унижаван, учил за пастор, после открил, че вместо това трябва да е крал.

– Това е къщата – каза сестра Ауд.

Беше най-обикновена къща, покрай която Ярви бе минавал стотици пъти.

– Защо ще държи пасторът на Горм къща в Торлби?

– Майка Скаер казва, че добрият пастор познава дома на врага си по-добре от своя.

– Явно също като майка Гундринг майка Скаер е извор на мъдрости.

Сестра Ауд завъртя ключа в ключалката:

– Около тях се върти целият Събор.

– Вземи Джоуд със себе си – каза тихо Ярви, придръпвайки Сюмаел настрана. – Иди в броителницата на майка ми и говори с нея. – С малко късмет по това време Хюрик щеше да е при тренировъчния квадрат.

– И да й кажа какво? – попита Сюмаел. – Че мъртвият й син я търси?

– А също, че най-после се е научил да си закопчава наметалото както трябва. Доведи я тук.

– Ами ако не ми повярва?

Лицето на майка му изплува в спомените на Ярви, надвесено сърдито отгоре както обикновено. Много вероятно, реши той, щеше да се усъмни.

– В такъв случай ще трябва да измислим нещо друго.

– Ами ако не ми повярва и заповяда да ме убият за наглостта ми?

Ярви се замисли.

– В такъв случай аз ще трябва да измисля нещо друго.

– Кой от вас е вечно спохождан от лош късмет? – понесе се над площада нечий звънлив глас. Пред една новопостроена сграда с величествени колони от бял мрамор на фасадата стоеше проповедник. Беше облечен в роба от небелено платно, разперил широко ръце пред събралата се отпред тълпа и крещеше: – Чии молитви към многото богове остават нечути?

– Моите са нечути от толкова отдавна, че спрях да ги отправям – промърмори под нос Рълф.

– Нищо чудно! – извика проповедникът. – Защото няма много богове, има само един! Всичката мощ на елфите не успяха да я разкъсат! И днес ръцете на Единствен бог и вратите на храма й са широко отворени за всички ви!

– Храм? – извърна се намръщен Ярви. – Майка ми построи това място за монетен двор. Щеше да сече монети със своя лик и еднакво тегло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика