Читаем Полукровка полностью

– Кто там?! – несколько успокоившись, спросила женщина.

– Стивенсоны, миссис Браун! – ответил ей густой мужской голос. Мы приехали договориться с вами о перегоне быков в Бигфилд.

Услышав знакомый голос, Кэтлин расслабленно выдохнула.

– Минуту, пожалуйста! Сейчас я открою.

Женщина аккуратно положила оружие на место и позвала детей обратно. Теперь её тревожила только одна мысль – встретили они по дороге Мию или нет.

– Проходите, пожалуйста! Извините, что не сразу открыла – мы готовили тесто, – широко улыбаясь, оправдывалась Кэтлин. – Может быть, вы хотите чаю?

– Нет, спасибо за предложение. Мы заехали ненадолго, только посмотреть, много ли у вас голов и договориться, когда погоним стадо. Ярмарка начнётся на следующей неделе. Приехать следует заранее, чтобы успеть разместиться.

– Так быстро? – удивилась хозяйка. – Да, конечно я вас провожу. Майкл, Габриэль, вы можете продолжить без меня, я скоро приду.

Когда за ними скрипнула дверь, старший Стивенсон поинтересовался как бы между делом:

– Я видел здесь индианку. Она работает на вас?

Женщина посмотрела на бородатое лицо напротив себя, теряясь с ответом. Но всё-таки смогла взять себя в руки. В конце концов, это была её ферма, и она могла нанять любого, кого посчитала бы нужным.

– Да. Это Мия. Она недавно стала нам помогать, – уже почти уверенным голосом ответила миссис Браун.

– Я слышал, что некая индианка живёт в этих местах. Но никогда бы не подумал, что она будет работать на белых. Обычно им это не свойственно, – спокойным тоном произнёс Марк.

Наконец, Кэтлин могла спокойно вздохнуть. Её сосед совсем не стремился получить скальп ещё одного индейца в свою коллекцию, чего она так боялась.

– На самом деле, она скорее помогает нам. Мы даже не договаривались, как я буду платить. Так получилось само собой.

– Действительно необычный случай, – настаивал мужчина. – Вы, наверное, думаете, что я ненавижу всех краснокожих, поскольку много лет воевал с ними. Это не так. Я видел, что индейцы могут быть и жестокими варварами, и благороднейшими из людей. К моему огромному сожалению, это мы, переселенцы, всегда предавали и порой просто уничтожали их, вытесняя всё дальше на запад с обжитых плодородных земель. Ради этого мы сжигали их поля и убивали скот. Выполняя приказ, мы делали много такого, за что мне теперь, честно говоря, стыдно. Последней каплей стал расстрел одного из индейцев, который служил в моём полку в качестве рядового. Я знал его около двух лет, лично отобрал из новобранцев. А однажды получил донос о том, что он украл флягу вина у одного только что прибывшего английского молодчика. Уже потом я узнал о драке между ними, которая произошла ранее. Видно, таким вот подлым образом он решил отомстить своему обидчику. Военное начальство всегда потакает малолетним соплякам из богатых семей – моего парня расстреляли для примера остальным. Я не мог больше воевать и ушёл со службы, сославшись на старое ранение.

По взгляду мистера Стивенсона женщина поняла, что он действительно переживает из-за того случая. Но всё-таки она не могла не почувствовать облегчения.

– Кстати, я думаю, вы можете взять её с собой в Бигфилд, – предложил мужчина. Нам всё равно будут нужны свободные руки. Если из-за этого возникнут какие-либо неприятности, сразу обращайтесь ко мне. Я со всем разберусь.

– Спасибо вам, Марк, – искренне поблагодарила его Кэтлин. – Вы оказываете нам неоценимую помощь. Теперь я понимаю, как прав был мой дядя, когда посоветовал обратиться к вам за помощью.

– Ваш дядя был отличным человеком. Я рад, что смогу вам чем-то помочь, – ответил бывший военный. По его словам было заметно, что он тоже сочувствует утрате Браунов.

В тот день они осмотрели всё поголовье, выбрали быков на продажу и договорились о месте встречи для перегона стада. Женщина рассказала Кристиану, что требовалось сделать на ферме в их отсутствии. Парень должен был справиться. Внешне он оказался похож на отца, такой же крепкий, темноволосый, с молодым пушком на подбородке, только очень задумчивый. В любом случае, Кэтлин ничего не оставалось, как доверить ему свою ферму. Решение было уже принято.

Когда Стивенсоны уехали, миссис Браун подошла к индианке. Она заметила, что девушка держалась от них в стороне. Без лишней необходимости она вообще старалась ни с кем не общаться. Женщина переживала, что это может помешать им на ярмарке, поэтому решила с ней поговорить:

– Мия, ты можешь не бояться Марка. Он когда-то воевал в национальной армии, но сам ушёл оттуда, потому что не разделял их отношения к индейцам. Он не враг тебе.

Кэтлин замолкла. Но реакции не последовало, поэтому она продолжила:

– Завтра мы едем в Бигфилд на ярмарку. Продажа молодняка должна принести много денег, на которые мы купим провизию, нового бычка, одежду и прочие необходимые вещи. Для нас это крайне важно, иначе я не смогу поддерживать хозяйство. Ты можешь остаться здесь, если хочешь. Но нам пригодилась бы любая помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги