С этой мыслью я приняла душ и нашла кое-что из одежды, скрывающей часть меток. К моему удивлению, Охранники не остановили меня, когда я переходила мост на главный остров, но когда я бродила по главной улице, у меня возникло чувство, что за мной наблюдают. Быстрый взгляд через плечо подтвердил подозрения. Один из Охранников осторожно держался позади меня. Возможно, Люциан или Маркус беспокоятся, что я сделаю еще одну попытку… или еще что-нибудь невероятно безответственное.
Я дерзко улыбнулась и отправилась в один из туристических магазинов на набережной. Внутри было много самодельных свечей, мозаичных плиток из дробленых ракушек и морской соли для ванн. Я чувствовала, что потрачу здесь часть денег Люциана.
Взбудораженная всеми девчачьими желаниями, которым я планировала сегодня потакать, я думала о простых радостях жизни, которые часто упускают из виду при подготовке к убийству даймонов. Жемчужные ванны обычно не были приоритетом. Я схватила несколько белых свеч в маленьких сосновых спиртовых подсвечниках и несколько больших, толстых – таких, которые пахли так, будто их доставили прямиком из мастерской
У кассы я не обратила внимания на то, как смертная продавщица пялилась на мою шею. Чистокровные принуждали смертных, живших рядом с Ковенантом, думать, что все странные вещи, которые они видят, на самом деле нормальные. Этой цыпочке, видимо, требовалась доза побольше.
– Это все? – Она запнулась на последнем слове и отвела взгляд от моих шрамов.
Я неловко переместилась. Люди все время так будут себя вести, пока эти чертовы метки не исчезнут? Мой взгляд упал на набор канцелярских принадлежностей в морском стиле.
– Можно еще это?
Девушка кивнула, убирая волосы с лица. Не в силах смотреть на меня, она довольно быстро рассчиталась.
Выйдя из магазина, я села на одну из белых лавочек на улице и набросала пару строк. Запечатав конверт, я направилась через улицу и протиснулась между книжным магазином и магазином сувениров.
Не нужно было оглядываться назад, чтобы знать наверняка, что охрана все еще преследует меня. Десять минут спустя я поднялась по широким ступеням к пляжному домику Люциана и сунула записку в щель под его дверью.
Вероятно, он даже не получит письмо, но, по крайней мере, я попыталась поблагодарить его. Теперь чувствую себя менее виноватой из-за того, что трачу свое мини-состояние на школьный гардероб. В конце концов, я не могу носить зеленое платье и одежду для тренировок весь год.
С моей сильно пахнущей сумкой я вернулась на контролируемый Ковенантом остров.
– Мисс Андрос?
Вздохнув, я повернулась лицом к Охраннику. Теперь он стоял рядом с напарником.
– Да?
– В следующий раз, когда захотите покинуть Ковенант, пожалуйста, получите разрешение.
Я закатила глаза, но кивнула. Много чего произошло с тех пор, как я вернулась. Но мне все еще нужна нянька.
Вернувшись в кампус, я сделала еще одну остановку, прежде чем встретиться с Калебом – во дворе. Гибискус был любимым цветком мамы, и я нашла несколько соцветий. Мне нравилось думать, что они пахнут как тропики, но я никогда не почувствую их настоящий запах. Маме просто нравился их вид. Я сорвала где-то с полдюжины и вышла из сада.
Когда я приблизилась к женскому общежитию, то увидела Ли, сидящую на переднем крыльце с несколькими другими полукровками. Она выглядела намного лучше, чем в последний раз, когда я ее видела.
– Разве ты не выглядишь лучше, чем обычно? – Она прикусила пухлую нижнюю губу. – Ну… по крайней мере, метки отвлекают внимание от твоего лица. Думаю, это хорошо, а?
Я не знала, что делать: смеяться или ударить ее. В любом случае, как бы нелепо это ни звучало, было приятно видеть, что Ли снова становится сучкой.
– Что? – Она прищурилась. – Нечего сказать?
Я задумалась.
– Извини… ты такая загорелая, что я сперва перепутала тебя с кожаным креслом.
Она ухмыльнулась.
– Ну как хочешь. Уродина.
Обычно такие слова начинали бесконечную битву оскорблений, но на этот раз я сдалась. У меня были дела поважнее.
В комнате я разделила свечи и маленькие лодочки, которые использовались для того, чтобы отправлять духов в загробную жизнь. Это символический ритуал, но раз у меня не было тела или могилы, это лучшее, что я смогла придумать.
Я не торопилась в подготовке. Хотелось выглядеть хорошо – ну, насколько вообще возможно хорошо выглядеть, когда половина тела покрыта отметинами. Надев кардиган, я собрала вещи и направилась к Калебу.
Он уже спускался к воде, у края болота, там, где стояли домики для персонала. Это было лучшее место для подобных вещей. Калеб, должно быть, вытащил пару черных брюк из нижней части своего шкафа, так как они были на пару сантиметров короче, чем нужно. Хотя мама пыталась убить его, он нарядился из уважения к ее памяти и ко мне. Что-то застряло у меня в горле. Я сглотнула, но ощущение не прошло.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы