Читаем Полуночная Лили полностью

— Без шуток? Это так круто. — Официантка принесла наш кофе, и Дженна положила в свой пару пакетиков сахара, прежде чем произнесла. — Я фанатка. То, что случилось с Холденом Скоттом в прошлом году, было такой трагедией. Ты хорошо его знал?

— Да, — сказал я и прочистил горло, когда это вышло хрипло. — Да.

Очевидно, что-то в моем лице заставило Дженну задуматься, потому что она сделала глоток кофе, а затем сказала:

— Мне очень жаль.

— Все в порядке. — Я скучал по нему, но терпеть не мог ставить других в неловкое положение. — Так чем ты занимаешься, Дженна?

Она улыбнулась, явно обрадовавшись возможности сменить тему.

— Я занимаюсь маркетингом. — Она немного рассказала мне о своей работе и компании, в которой работала. В основном я слушал, хотя мои мысли немного блуждали. Есть все эти маленькие вехи после того, как вы теряете кого-то. В основном они проходили мимо, другие даже не замечали, но они все равно продолжали меня потрясать. Интересно, как долго это продлится? Несколько мгновений после упоминания имени Холдена, когда мне пришлось потрудиться, чтобы восстановить равновесие, и несколько мгновений, когда мне пришлось сосредоточиться на том, чтобы не упасть на колени.

«Гордитесь этими победами, — сказала доктор Кац. — Потому что это и есть маленькие личные триумфы силы. И они имеют значение.»

Я снова настроился на Дженну.

— В любом случае, — вздохнула она, — мне это нравится. Нравится эта работа и связанные с ней путешествия.

— Как часто ты путешествуешь?

— По крайней мере, раз в неделю. Вообще-то завтра я уезжаю в Чикаго. Это одна из причин, по которой я предложила себя в качестве директора по маркетингу. — Она улыбнулась, наклонив голову. Дженна флиртовала со мной, и я не был уверен, что чувствовал по этому поводу. Она была хорошенькой, определенно хорошенькой. Но случится ли когда-нибудь тот сильный прилив чувств к другой женщине, который я испытывал к Лили? Я предполагал, что нет, особенно если это было только в моем собственном уме. Я предположил, что было бы невозможно воссоздать фантазию. Возможно, проверка на реальность была именно тем, что мне нужно. Может быть, проводить время с кем-то вроде Дженны — с кем-то бесспорно реальным — было именно тем, что доктор прописал.

Мы пили кофе и ели пончики, не испытывая недостатка в разговорах, и это было приятно. Когда друзья Дженны написали ей сообщение, я проводил ее обратно через улицу и подождал, пока они выйдут из бара. И решил, что никто не будет скучать по мне, если я не вернусь в бар и не попрощаюсь. Дженна с надеждой посмотрела на меня.

— Эта ночь оказалась гораздо лучше, чем я ожидала, — сказала она. Выражение ее лица сменилось с обнадеживающего на выжидающее. Взгляд, который говорил: «Ты мне нравишься. Я хочу знать больше». Лили так же смотрела на меня.

Глубокий вдох, Райан. Лили… ушла.

И проводить время с Дженной было… легко.

— Для меня тоже. — Я улыбнулся. — Могу я позвонить тебе, Дженна?

Она перевела дыхание.

— Да. Вот, позволь мне дать тебе свою визитку. — Она вытащила белую визитную карточку из своей маленькой сумочки и протянула ее мне, закусив нижнюю губу. — Я действительно с нетерпением буду ждать твоего звонка, Райан.

Я улыбнулся.

— Спокойной ночи. — Я дошел до угла, обернувшись один раз. Дженна все еще стояла на тротуаре и наблюдала, как я ухожу. Я поднял руку и помахал ей, а она помахала в ответ.

Глава 18

Лили

«Ты что, мечта? Или, может быть… призрак?»

«Может быть. Да, пожалуй.»

«Я не чувствую, что моя жизнь… реальна.»

Эти слова пронеслись у меня в голове, пока я стояла, уставившись на небольшую часть моста Золотые Ворота, которую могла видеть из окна больницы. Мой взгляд переместился на женщину, которая проходила мимо, толкая ребенка в коляске по одной из садовых дорожек внизу. Где-то неподалеку раздался автомобильный гудок.

Чувствовала ли я, что теперь моя жизнь реальна? Может быть. По крайней мере, в большей степени, чем это было раньше. Здесь я могла наблюдать за людьми, общаться с другими, гулять по траве… даже выходить на улицу теперь, когда мне дали больше свободы.

— Ты снова ходила к нему, не так ли?

Я отвернулась от окна, чтобы взглянуть на бабушку, когда она вошла в комнату. Я скрестила руки на груди.

— Он меня не видел, — пробормотала я.

Моя бабушка вздохнула.

— Лили, дорогая. Сейчас у него все хорошо. Пришло время отпустить его. На самом деле, нам нужно поговорить о возвращении в Колорадо. Срок моей аренды дома в Марине истекает в следующем месяце.

Я отвернулась от окна и быстро подошла к маленькому диванчику, на который она только что села. Взяла ее руки в свои. Проигнорировав комментарий по поводу аренды, я сказала:

— В том-то и дело, бабушка, у него все так хорошо. Он вернулся к работе. Кажется, он… снова стал самим собой.

Моя бабушка издала короткий смешок.

— Самим собой? Лили, ты даже не знаешь, кто он. Не представляешь. И он тоже понятия не имеет, кто ты такая.

Я покачала головой, отрицая ее слова.

— Это неправда. Я его знаю. И знаю, кто он здесь. — Я убрала одну руку и постучала ею по своей груди.

Он в моем сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги