Читаем Полуночница полностью

И больше я подобным у него не интересовалась. За эти ужины я неплохо отточила ловкость своих пальцев, хотя не встречала никакого отклика от того, кто меня в это вовлёк.

— Как вы узнали, что мне потребуется обратиться к цирюльнику? — донимала его я во время приёма пищи.

— Не отвлекайся, Уна, — слышала раздражённое.

— Как вас зовут? — не унималась я.

Он молчал. В один день я так разозлилась на его невнимание, что бросила карты на стол. Они рассыпались по деревянной столешнице, а некоторые даже упали на пол. Мужчина отнёсся к моему всплеску чувств равнодушно, даже не подняв голову от тарелки.

— Тебе нужно быть спокойнее, Уна.

— Да кто ты такой, чтобы требовать от меня что-то?! — возмутилась я.

Как оказалось потом, хозяин дома не ответил мне сразу лишь потому, что тщательно обдумывал заданный вопрос, перебирая по столу пальцами. Когда я услышала наконец его голос, то успела успокоиться.

— Пойдёшь ко мне работать служкой?

— Нет, — удивлённо бросила я.

— Но ты же говорила, что мне нужен помощник по дому, — обескураженно произнёс он.

— Я не имела в виду себя, — с твёрдой уверенностью ответила ему, обиженная, что он так воспринял моё любопытство.

Когда мы расстались, мужчина проводил меня задумчивым взглядом. А при следующей встрече он наконец-то представился:

— Меня зовут Ивар.

Я удивилась, хотя не подала виду, и доброжелательно улыбнулась ему. Хозяин дома заметно нервничал.

— Хотя ты отказалась от моего предложения, я буду рад, если ты будешь ко мне приходить в свободное от работы время.

— Я не могу этого делать, — зачем-то резанула собеседника я, уколов его за долгое пренебрежительное отношение к своей персоне, хотя его личность по-прежнему интриговала меня.

— Но ты же общаешься… С этим… Из стражей.

Его осведомлённость насторожила меня, хотя и не вызвала тревоги. Я постоянно гуляла с племянником Расмура, и многие видели нас вместе.

— Он мой друг. И его, между прочим, зовут Арес.

— Я тоже хотел бы стать твоим другом, Уна, — нерешительно сказал Ивар, проведя рукой по своим волнистым волосам. Его искренность подкупила меня.

— Тогда я буду приходить, — невольно пообещала я.

И мужчина улыбнулся светло, искренне, как ребёнок. Мне не хотелось разочаровать его. По крайней мере, в этот момент.

А потом случилось нечто, что перевернуло весь мир вверх дном: хозяин дома пропал. Я пришла к нему, как обычно, не удивившись, что он не ответил на мой стук — Ивар никогда не открывал тотчас же. Но сколько бы я не кричала за дверью, шагов за ней не раздалось. Разочарованная, я вернулась в трактир. Расмур при виде меня лишь пожал плечами.

— Не было? Тогда приготовь жаркое, Уна.

И всё. Будто ничего особенного не произошло. Лишь эта спокойная уверенность держала меня на плаву.

В тот день, во время занятий танцами, друг постоянно ругал меня за невнимательность. Я постоянно уходила в себя и, будто забывая, что нужно двигаться, замирала на месте. Я отдавила Аресу все ноги, когда он наконец-то обречённо бросил мне:

— Позанимаемся завтра.

Я ушла, ощущая странное облегчение. Хотя обычно я с нетерпением ждала наших вечерних уроков, сегодня мне совсем не хотелось двигаться, натянув на лицо улыбку и поддерживая вежливый разговор. Видя мою замкнутость, Арес не стал интересоваться причиной волнения, хотя явно за меня тревожился. Как бы то ни было, почему-то я не решилась поделиться с другом своими проблемами, несмотря на то что обычно от него ничего не утаивала.

А на следующий день Расмур снова отправил меня с новой корзиной в руках, но история только повторилась: каждый раз я шла к дому на пристани и не встречала хозяина. Так продолжалось шесть дней. Признаюсь, по нашим молчаливым ужинам с шулером я начинала уже скучать.

Но потом он вернулся. Выглядел ещё более помятым, чем обычно, — как оборванный кот. На его теле виднелось множество синяков и порезов, а на пищу мужчина так быстро накинулся, будто не ел всё это время. Я сидела без движения, увлечённо разглядывая его, что даже забыла про карты, но Ивар никак не показал, что заметил необычное внимание к себе. Он казался страшно усталым, как будто вот-вот готовым уснуть.

Я ушла, ощущая странное волнение, и всю ночь не могла потом заснуть, переживая из-за него. В обед, выпросив у Расмура перерыв, пошла в нижнюю часть города, чтобы навестить человека, который ещё не стал мне другом, но определённо уже занял в моём сердце важное место.

В столь раннее для него время Ивар ещё спал. Я поняла это, увидев его ещё более помятым, чем обычно. Обнаружив меня за дверью, он не высказал удивления, как будто предполагал, что я могу прийти. Впрочем, ему всегда удавалось предугадывать мои поступки.

На столе я заметила сожжённые свечи и кипы бумаг, разложенные по всей поверхности. Это были какие-то чертежи и сложные расчёты, которые я окинула быстрым взглядом, не решаясь ознакомиться подробнее.

— Ты работаешь по ночам? — поинтересовалась я у него.

— Обычно, да, — пожал мужчина плечами. Это объясняло, почему днём у него такой заспанный вид.

— Ты расскажешь мне, что делал тогда на площади?

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство Льен

Похожие книги