Читаем Полуночный Прилив полностью

— Он в чем-то прав, хотя и ублюдок, — сказала Поборнику Ракет.

Тот посмотрел недоуменно: — Нет! Тебя же били, разве не так? Теол и его слуга — оба!

— Не глупи. Это есть в контракте. Мы делимся сведениями…

— Отлично, но что нам дал он? Ничего. Ждущий. Чего он ждет? Вот что хотелось бы узнать.

— Ты пьян.

Багг вмешался: — Вы ничего не слышали?

— Конечно, слышали! — фыркнул Ормли. — Воцарился мир. Снова открылись магазины. Монеты катятся, морские пути свободны.

— Гарнизоны?

— Разоружены. В том числе местная стража. Защиту и помощь обеспечивают Эдур. Брошенные поместья заняли знатные Эдур — в их племенах тоже есть благородные. Никакой разницы.

— Забавно. Сопротивления нет?

— Проклятые тени повсюду. Даже крысы не решаются мешать им.

— И насколько близка к Летерасу эдурская армия?

— Этого не знаем. Может, несколько дней. Ситуация на севере превратилась в хаос. На этом вопросы кончены, и точка. — Ормли выхватил бутылку из рук Ракет и сделал большой глоток.

Багг огляделся. Улица казалась спокойной. — В воздухе носится…

— Знаем, — ответила Ракет.

Молчание затянулось. Багг почесал шею и ушел.

Через краткое время он наведался в башню Азата. Перед воротами некто вышел к нему из боковой аллеи. Багг остановился.

— Удивлен, увидев здесь тебя, — сказал мужчина, подойдя ближе. — Но не очень. Если подумать… кто же это еще мог быть?

Багг буркнул: — Удивлен, что ты наконец проснулся. Если.

— Лучше поздно, чем никогда.

— Пришел подтолкнуть события?

— Можно и так сказать. А ты?

— Ну, — подумал вслух Багг, — это зависит…

— От чего?

— Похоже, от тебя.

— О, я же просто мимо шел.

Багг долго смотрел на него. Склонил набок голову: — Так насколько ты виноват во всем? Подогревал алчность королевы, стимулировал разобщенность принца с королем. Что же, тема Седьмого Завершения тебя просто забавляет?

— Я просто следил, — пожал плечами собеседник. — Как всегда, во всем виновата человеческая натура. Это бремя я на плечи не приму, особенно от тебя.

— Ладно. Но ты здесь, ищешь более активной роли…

— Все дело в прошлом, старик. Эдур или люди — я не желаю повторного визита Т'лан Имассов.

Подумав, Багг кивнул: — Свора. Ясно. Я никогда тебя особенно не любил, но, боюсь, в этот раз вынужден согласиться.

— Это согреет мне сердце.

— Столь милосердное сужение? Да, оно того стоит.

Мужчина засмеялся и, небрежно взмахнув рукой, прошел мимо.

Проблема с богами, думал Багг, в том, что их вечно таскают. Туда, куда пойдут поклонники. Вот этот исчез из памяти человечества, как и сами Оплоты. Остался лишь здесь.

Итак. Т'лан Имассы, Свора и приход Жекков. Солтейкены — поклонники древнего бога, и следствием возрождения их культа может стать визит Имассов — чтобы изгнать безумие.

Что же заставило его действовать? Что в этом особенного? Ответ пришел к Баггу, заставив улыбнуться. «Это можно назвать виной».

* * *

Теола Беддикта пробудил металлический стук. Он сел и огляделся. Было за полдень. Стук повторился. Он увидел, что телохранитель обнажил клинок, встал у края крыши, обращенного к аллее. Поманил его к себе.

Осторожно встав с кровати, Теол присоединился к стражнику.

Внизу некая фигура, закутанная в кусок грязного брезента, жалась к углу их дома.

— Признаюсь, — сказал Теол, — это странно. Но стоило ли меня будить? Ах, у меня большие сомнения. Город полон ползучих тварей. Ну, в обычное время. Может быть, будет забавно проследить за ее мучительным путем?

Существо обогнуло угол.

Теол и его охранник следили сверху. Вдоль стены, к переулку, ведущему ко входу.

— Ага, оно наносит визит нам. Что бы оно ни продавало, сомневаюсь, что захочу купить. Друг мой, это головоломка. Ты знаешь, как я не люблю быть грубым. Но, с другой стороны, что если оно продает заразную болезнь?

Существо дошло до двери и скрылось внутри.

Стражник подошел к люку и посмотрел вниз. Вскоре к нему присоединился и Теол. Едва он опустил глаза, раздался знакомый голос.

— Теол. Иди вниз.

— Шерк?

Существо в сумраке махнуло рукой.

— Лучше подожди здесь, — сказал Теол охраннику. — Похоже, ей нужна приватность. Следи за входом, ладно? Отлично. Я рад, когда мы в согласии. — Он спустился по лестнице.

— У меня проблема.

— Все, что смогу, сделаю, о Шерк. Ты знаешь, что во лбу у тебя торчит какая-то пика?

— В этом и проблема, идиот.

— А! Ты хочешь, чтобы я вытащил ее?

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Не хуже, чем идея оставить все как есть.

— Вопрос не так-то прост, — сказала Шерк. — Ее что-то держит. Она почти не шатается, а хотелось бы.

— Ты так озабочена этой малостью?

Молчание.

— Может, согнулась внутри, — сказал он торопливо.

— Она идет прямо до затылка. Может быть, боковая ветвь?

— Почему не протолкнуть насквозь?

— И раскрошить затылок?

— Гм, есть еще одна возможность. Я подумал: что, если вытянуть немного, обрезать и втолкнуть внутрь? Конечно, останется дырка — но ты можешь ее скрыть банданой или каким — нибудь шарфом, пока не сходим к Селаш.

— Неплохо. Но если она начнет стучать в голове? К тому же банданы давно вышли из моды. Не канает. Я умру, но не выйду на публику…

— Шерк, Селаш найдет решение. Затычка из бриллианта, или шов по коже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги