Читаем Полуночный шепот полностью

Она еще постояла рядом какое-то время, наблюдая, как он спит. Да, она любила его. Даже зная, что это безнадежно и глупо, она всей душой любила этого страстного шотландца.

18.

ДЕРЕВО НЕБЕС. Дерево Небес Джейми, вздрогнув, проснулась. Она снова слышала крик Нелле Макмарри и думала, что все еще спит, пока что-то не грохнуло в коридоре за ее дверью. Мог ли этот крик быть реальностью, а не какой-то частью ее воображения?

Джейми сбросила с себя одеяло и поспешила к двери. Она снова услышала крик и хлопанье дверьми. Что происходит? Схватив халат, Джейми выбежала из комнаты, на бегу засовывая руки в рукава.

В холле она увидела, как Боб Фиттро исчез где-то внизу лестницы, а Бретт высунул голову из своей комнаты.

– Черт возьми, что тут происходит? - потребовал он ответа.

– Не знаю! - Джейми поспешила к лестнице и увидела, как Боб Фиттро схватил голую женщину и втолкнул ее в коридор. Женщина что-то громко говорила, размахивала руками, вскрикивала, причитала. Джейми почувствовала, как у нее по спине побежали мурашки. Этот громкий говор она слышала прежде в своих мыслях и ночных кошмарах.

Когда Бретт приблизился к ней, она рванулась к лестнице. К тому моменту, когда они достигли коридора, Боб Фиттро уже прикрыл Тиффани своим халатом. Она пыталась, извиваясь, разорвать цепкую хватку Боба.

– Пустите меня! Я должна уйти отсюда, - кричала она.

Джейми уставилась на Тиффани, прекрасно понимая тот ужас, который охватил Тиффани. Что же увидела Тиффани? Хэзарда? Что-нибудь случилось с ним? И почему Тиффани оказалась здесь голой?

Тиффани вырвалась из объятий Боба и с ожесточением рванула халат.

– Помогите мне! - кричала она. - О Господи! Помогите мне!

Бретт подбежал к ней и, схватив ее за обе руки, стал трясти, точно мог таким образом привести ее в чувство. Тиффани откинула назад свою всклокоченную голову и воззрилась на Бретта так, словно не узнавала его.

– Приди в себя, Тиффани, - потребовал Бретт. - Что случилось?

Тиффани терла шею и руки, не сознавая, что халата на ней уже нет и большая часть ее тела обнажена. Джейми отвернулась.

– Тиффани! - взвыл Бретт.

– Свет, - бессвязно произнесла Тиффани. - Я должна выбраться отсюда! - Она царапала свою шею и пыталась от чего-то освободиться. Бретт еще крепче сжал ее руки. - Пустите меня. Я должна выбраться отсюда.

– Что это было? Дурной сон? - спросил Боб Фиттро.

Тиффани воззрилась на него, потом засмеялась смехом сумасшедшей. Казалось, она никогда не перестанет смеяться. Она обратила свой полный ужаса взгляд на Джейми, и ее смех оборвался. На какое-то мгновение их взгляды встретились. И потом Тиффани начала что-то бормотать про свет, голубой свет.

Что произошло с Тиффани? Ответ ударил Джейми в голову, словно порыв ледяного ветра с залива Пьюджет-Саунд. Тиффани была с Хэзардом. В его постели. Джейми почувствовала, что почва уходит у нее из-под ног. Она не могла ни дышать, ни думать. Хэзард взял Тиффани к себе в постель!

– Джейми, принеси быстро свой валиум! - приказал Бретт, пытаясь уберечь себя от когтей Тиффани.

Джейми бросилась в кухню. Когда она возвратилась, то вместе с Бобом попыталась просунуть таблетку между сжатыми зубами Тиффани. Та давилась, но таблетку все же проглотила.

– Я должна выбраться отсюда!- Спутанные рыжие волосы Тиффани мотались у ее судорожно напряженной белой шеи.

– Может, вызвать доктора? - спросил Боб Фиттро. - «Скорую» или что-нибудь в этом роде? Кажется, она здорово не в себе!

Тиффани опустилась на колени, истерически рыдая. Бретт не мог поверить своим глазам, что бесформенная масса у его ног - это Тиффани Денэ. Он вопросительно посмотрел на Джейми. И тут Тиффани глухо произнесла:

– Он - монстр. Не человек.

Джейми похолодела.

Бретт встал на одно колено и попытался приподнять Тиффани с пола, но ее вес оказался ему не под силу.

– Что ты сказала?

Тиффани подняла голову.

– Он - монстр. Не человек.

– Кто? - спросил Боб Фиттро.

– Макдугал! - И она снова зарыдала.

– Я это знал! - Бретт вскочил на ноги. - Я это знал! - Он побежал к лестнице, но остановился. - Он изнасиловал тебя, Тиффани?

Что- то бормоча, она кивнула. Джейми воззрилась на нее, потом на Бретта. Хэзард изнасиловал Тиффани? Или Тиффани лишь играет? Если так, то это лучшее представление в ее жизни.

– Я убью его! - И Бретт бросился вверх по лестнице. Джейми поспешила за ним.

Бретт ворвался в комнату Хэзарда. Джейми вбежала за ним и стала беспомощно наблюдать, как Бретт одним прыжком очутился у постели Хэзарда, где тот лежал голый и лицом вниз. Он даже не пошевелился, когда открылась дверь. Возможно, он был обессилен и пресыщен после шального приключения с Тиффани.

– Встаньте! - проревел Бретт, толкнув его в правое плечо.

Хэзард чуть приподнялся на руке и, прищурившись, взглянул на Бретта, не веря своим глазам.

– Бретт, не надо, - запротестовала Джейми. - Пусть разбирается полиция.

– Не здесь, - прорычал Бретт.

– Джейми? - прошептал Хэзард.

– Вставайте! - И Бретт снова бросился на него, но на этот раз Хэзард убрал свою руку.

– Руки прочь, негодяй! - сказал Хэзард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский роман

Похожие книги