Читаем Полуночный шепот полностью

– Ты ведь не сказала Бретту…

– Нет! - И Джейми замотала головой. - Не сказала! Но, Марк, случилось что-то ужасное!

– Я хочу знать, что происходит, - воскликнул Бретт. - Этот тип Макалистер? Так ведь?

Марк сел на постели, поморщившись.

– Джейми, в чем дело?

– Бретт и Хэзард сцепились из-за Тиффани. А когда драма кончилась, Хэзард сильно ослабел. Потом начал излучать свет. Казалось, он весь состоит из голубого света, и ничего больше.

Марк воззрился на Джейми и откинулся на подушки.

– Что происходит? - взорвался Бретт. - Я хочу знать.

– Да замолчите вы, Бретт! - нетерпеливо возразил ему Марк. - Дайте подумать.

Джейми наклонилась над постелью.

– А теперь Хэзарда нет. Он просто исчез. О! Марк! Где он? Что с ним произошло?

– Похоже на энергетическое истощение, - вздохнул Марк. - Ты слышала выражение «энергия иссякает». Так ведь?

Джейми кивнула. Марк потрепал ее по руке.

– В случае с Хэзардом его энергия иссякла. Он вернулся в свое естественное состояние. Его батареи износились, я бы выразился именно так.

Бретт слушал этот разговор, и выражение его лица становилось все более скептическим.

– Вы хотите уверить меня, что Макдугал и есть Макалистер?

Марк мрачно кивнул.

– Боже, это одна из ваших голограмм? Одна из этих новомодных голограмм? - Когда Бретт прочел подтверждение своих слов в глазах Марка, то быстро повернулся и подошел к окну. Затем снова обернулся к присутствующим.

– Но как могла голограмма причинить такое моему лицу?

– Макалистер обладает массой. Он может воздействовать на окружающие предметы, включая людей.

– Но почему Макалистер? - Бретт потрогал свою верхнюю распухшую губу. - Я просто не могу поверить в то, что сейчас скажу, но не то ли это привидение, которое Джейми видела в детстве?

Джейми подняла голову.

– Да. - И бросила на Бретта осуждающий взгляд, поскольку он много лет не верил ее рассказу.

Бретт быстро отвернулся.

– Но как? - прошипел он. - Как это произошло?

Марк отпустил руку Джейми, и она встала.

– Случайность, - объяснил Марк, - Его дух каким-то образом попал в компьютер.

– Боже! И что же?

Марк пожал плечами.

– Легко догадаться. Мы оказались здесь в неисследованной области, Бретт.

– А как же теперь насчет наших планов? - спросила Джейми. - Теперь, когда Хэзард исчез?

Марк взъерошил на голове волосы.

– Думаю, что мы, как и наметили, должны уехать, Джейми.

– Но мы не можем, - вмешался Бретт, не зная, что его планы совсем не совпадают с планами Джейми и Марка. - Тиффани в больнице. Мы должны отложить наше возвращение в Лос-Анджелес, пока она не поправится.

Джейми взглянула на Бретта и засунула руки в карманы халата. Что она должна делать? Ожидать появления Хэзарда? Или выздоровления Тиффани? Или же увезти брата из города? Ей следует повременить с решением, хотя бы до конца дня. Возможно, тогда и Хэзард снова возникнет, да и о Тиффани станет что-нибудь известно. Конечно, несколько часов не играют роли.

Джейми, Бретт и Боб остальную часть утра потратили на уборку дома после вечеринки. Не только в каждой комнате на первом этаже Джейми обнаружила грязные тарелки с остатками еды и всяческий мусор, но и в ванной наверху, и на ступеньках лестницы, ведущей на третий этаж. Окурки и пепельницы были везде. Джейми убиралась словно робот, поскольку ее мысли была заняты совсем иным. Где Хэзард? Исчез ли он навсегда? Что они с Марком должны предпринять, если он не возникнет через день-другой? И что если доктор Хэмилтон настолько обнаглеет, что отважится на второе похищение, теперь уже Марка?

К концу дня Джейми очень устала. По пути в душ она увидела Бретта, рассматривающего свое лицо в зеркале над маленьким столиком, куда обычно миссис Гипсон складывала почту.

– О, Господи, - заметил он, когда она проходила мимо. - Я не смогу показаться на люди недели две.

– Твой фонарь не выглядит так уж плохо, - ответила Джейми. - Ты прикладывал лед?

– Я не мог найти нигде ни кусочка. - И он, почесав шею, закрыл глаза. - Чувствую себя ужасно.

В этот момент раздался телефонный звонок. Вздрогнув, Бретт поднял трубку. Джейми наблюдала за ним, раздумывая о том, кто же это может звонить. Бретт нахмурился, а затем снова вздрогнул.

– Нет, она не имеет, - сказал он, наконец, в трубку. - Конечно. Мы будем. Спасибо.

Он положил трубку и взглянул на Джейми.

– Тиффани покинула больницу.

– Да? - Джейми засунула руки в карманы халата и подошла к камину. - Значит, с ней все в порядке?

– Нет. Она просто ушла оттуда. Даже не взяв одежды.

– Что? - Джейми, удивленная, повернулась к Бретту. - Когда?

– В два часа дня. - Он посмотрел на свои часы. - Почти два часа назад. Она уже могла бы быть здесь.

– Так где же она?

– Черт возьми, откуда я-то знаю?

– Ты думаешь, нам следует позвонить в полицию?

– Так полиция и звонила. Они ищут ее.

– Думаю, что нам следует сесть в автомобиль и попытаться поискать ее.

– Ты с ума сошла? - И Бретт уставился на Джейми. - Я же не могу выйти из дома в таком виде!

– Нет, можешь. Одевайся. Я найду Боба. Он поведет машину, а мы будем искать ее.

19.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский роман

Похожие книги