Читаем Полусвет. Страшный смешной роман полностью

«Не знаю, как влез, я тут близко не стояла».

«Мы на ужине, с утра звякну. Спасибо

за носорогов

_эмодзи_сложенные_ладошки_и_сердечко».


За столом Герхард хвалил Путина, покупатель, чье имя Маруся так и не разобрала, поддакивал. С английским у обоих был напряг, Хельмут с Марусей переглядывались, еле сдерживая смех.


– Путин – пример лидера. Меркель рядом с ним никто, – вещал Герхард.

– Путин – настоящий мужчина. Еще Трамп тоже окей.

– Америка стала коммунистической. Меркель тоже социалистка.

– Йес, везде социализм. Цветные – риал трабл. У вас мусульмане, в Америке негры и латиносы, у нас китайцы по Сибири расселились.

– Сначала мульти-культи, потом истерика из-за глобального потепления, теперь придумали ковид, – решила внести свою лепту Эльза.


«Видишь, как дико это выглядит? То, что говоришь ты и твои приятели, выглядит примерно так же», – шипел Хельмут на ухо Марусе. А та изнывала и ждала, когда же можно будет, наконец, покурить. Перед десертом все поднялись размять ноги. Герхард и покупатель все продолжали свой диалог, а Маруся подошла к Загревскому.


– Игорь, как насчет моей сотки?

– Ты же отказывалась.

– Передумала! У женщин так бывает. Знала, что моя наводка с антиквариатом сработает, но не думала, что настолько. На мой взгляд, сотка это очень скромно.

– Дай время подумать, вернусь к тебе…


Не дождется селедочный, чтоб Маруся его упрашивала, сам придет, никуда не денется. Она направилась постоять для приличия к Эльзе. Та вела разговор с покупателем, Хельмут помогал им с английским.


– Вот и я, второй переводчик. Простите, нас не представили, – это Маруся произнесла уже по-русски. – Маруся Жукова. Помогу вам с переводом, раз у вашей продавщицы английский никакой, – Жукова так и сказала «продавщицы», на что покупатель рассмеялся, оценив.

– Очень приятно, Антон Клячин, – ответил он, глядя куда-то вбок.


Маруся еле сдержалась, чтоб не охнуть… Стала поздравлять Эльзу, что та отдает дом и коллекцию в хорошие руки. Хельмут с тревогой наблюдал. Боится, что Маруся вот так возьмет и брякнет: «Эльза, а что ты решила с домом для нас? Надо поторапливаться, если ты по-прежнему намерена в нашем доме поселиться». Хотя это мало что добавило бы к абсурду происходящего, который строил гримасы из каждого угла. Маруся-то думала, что мир тесен с точностью до Загревского, который продает дворец бывшей жене Хельмута. Это мелочь по сравнению с тем, что бывшая жена Хельмута продала дом… бывшему мужу Корнелии.


«Куки, срочно звони!!!»

«Не могу, рулю, пиши_три_гоблина».

«Если напишу,ты руль не удержишь».

«До дома доеду, наберу

_обезьянки_поднявшие_хвостики».

Маруся не может ждать, когда Корнелия доедет до дома. Потом она будет детей укладывать, сама с ними заснет, все проходили не раз. А Марусю просто распирает…


– Миша! Продали дом крысы! – набрала она Наумова.

– За сколько?

– Спроси лучше кому! Бывшему мужу Корнели-и-и!

– Ща перезвоню, – Миша нажал отбой.


«Зойка! Упадешь, когда узнаешь,

кому Загревский продал дворец!» —

ушел Марусин следующий текст.


– Я на улицу вышел, чтоб поговорить, рассказывай! – раздался звонок Миши.

– Приходим сделку обмывать, а покупатель… Рега, ты сидишь? Клячин, бывший муж Корнелии!

– Как это, как это?! Корнелия знает?

– Нет еще, она рулит, – ответила Маруся.

– В каком смысле?

– Домой едет, за рулем.

– Клячин купил дворец, которым ты всем мозги выносила? И за сколько?

– За тридцать пять лямов, но ты не о том говоришь!

– А о чем я должен говорить?

– У бывшей жены Хельмута купил дом не кто-то, а бывший муж Корнелии! Погоди, встречный звонок, наверное, это Куки…


Это оказалась Зоя. Кто навел Загревского на поместье и откуда этот хмырь знает Клячина? Зое никто не говорил, что Клячин ищет дом в Берлине, она бы сама его с Борей свела. Носорожьи миски подождут, Маруся только о себе помнит…


– Подыхаю! – визжала в айфон Корнелия. – У Клячина теперь еще и дворец в Берлине. Кроме дома в Марбелье, квартиры в Лондоне и яхты за пять лимонов. Вот уж попал, так попал! Всегда все втихушку, чтоб наверху чего не подумали, а тут сел голой жопой в муравейник. Мише уже рассказала? Завтра вся Москва будет гудеть… Тридцать пять лимонов, Гейнсборо в оригинале, гобелены – много у Клячина врагов прибавится! Завтра расскажу Мирумян. А наша медийная прима с Клячиным спит, ой, как ей это будет интересно… Она точно всю телегу на уши поставит. «Полный П…»

– Что за полный пэ?

– Не что, а кто, пошарь канал в телеге… Запускаю сарафанное радио на полную громкость.

– Не суетись и не светись, агент Моссада сейчас сам всё запустит на полную громкость…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее