Читаем Полые люди полностью

<p><strong>ПОЛЫЕ ЛЮДИ<emphasis> (1925)</emphasis></strong></p><p>Перевод Нина Николаевна Берберова</p><p><emphasis>Полые люди</emphasis></p>

 - Барин Курц, он помер.

                     Д. Конрад[1]

- Подайте старому пугалу!

<p><strong>1</strong></p>                   Мы полые люди,                   Набитые чучела,                   Сошлись в одном месте, -                   Солома в башках!                   Шелестят голоса сухие,                   Когда мы шепчемся вместе,                   Без смысла шуршим,                   Словно в траве суховей,                   Словно в старом подвале крысы большие                   По битым стеклам снуют.                   Образ без черт. Тень без движенья.                   Бесцветность. Бессилие. Паралич.                   Вы, что с глазами открытыми                   Перешагнули, не дрогнув,                   В иное Царство смерти[2],                   Помяните нас (если вспомните):                   Мы не сильные духом погибшие,                   Мы полые люди,                   Соломой набитые чучела.                   <p><strong>2</strong></p>                   Те глаза, что не смеют сниться,                   В сонном царстве смерти                   Мне не являются:                   Там глаза отражены снопом лучей                   На сломанной колонне,                   Там шумят деревья,                   Там голоса                   Летят но ветру песней                   Торжественно и далеко,                   Как падающая звезда.                   Не позволяйте мне приближаться                   К сонному царству смерти.                   Дайте мне носить                   Подобающую здесь одежду:                   Рыбий мех, вороньи перья, палка                                       с перекладиной, -                   В чистом поле пугалом стоять:                   Куда ветер - туда и я!                   Не пускайте меня, -                   Не пускайте на последнее свидание                   В сумеречное царство.<p><strong>3</strong></p>                   Эта страна мертва.                   Это - колючек и кактусов страна.                   Здесь каменные стоят изваянья,                   Здесь к ним подняты мертвые руки,                   Умоляющие о прощении                   Под мерцаньем летящей звезды.                   А бывает в ином царстве смерти,                   Что проснешься один,                   В час, когда                   Весь трепещешь от нежности,                   И готовы уста целовать другие уста,                   А только бормочут молитвы разбитому камню?<p><strong>4</strong></p>                   Глаза не здесь.                   Здесь нету глаз,                   В этой долине мертвых звезд,                   В этой пустой долине                   Лежат разбитые кости наших погибших царств.                   В этом последнем месте встреч                   Мы ощупью ищем друг друга,                   Избегаем слов                   На берегах вспухших рек.                   Без глаз. Разве только                   Вернутся глаза,                   Как вечные звезды,                   Как вечная роза                   Сумеречного царства смерти?                   - Единственная надежда                   Опустошенных!<p><strong>5</strong></p>                        "_В нашем садочке                        Много колючих кустов.                        Мы водим там хороводы.                        Утром, в пять часов_".                        Между идеей                        И действительностью,                        Между намереньем                        И поступком,                        Падает тень.                                   _Яко Твое есть[3] Царство_.                        Между замыслом                        И созданием,                        Между переживанием                        И ответностью,                        Падает тень.                                   _Жизнь очень длинна_.                        Между желанием                        И соитием,                        Между порывом                        И существованием,                        Между сущностью                        И возникновением,                        Падает тень.                                   _Яко Твое есть Царство_                        Яко Твое...                        Жизнь очень...                        Яко Твое есть...                        "_Так пришел конец вселенной,                        Так пришел конец вселенной,                        Так пришел конец вселенной, -                        Да не с громом, а со всхлипом!_"

Все книги серии Полые люди (Библиотека мировой литературы. Малая серия)

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики