Читаем Поместье Лок-Даун полностью

– Позволь уточнить, – произнес Фергюс, силясь сохранять самообладание. – Мой отец тайком продавал бесценные шедевры нашей семьи, для того чтобы найти деньги на осуществление строительных проектов. А потом на замену им писал копии, причем плохие. И никто этого не замечал? Сколько это длилось? Двадцать лет?

– Да. Меня это тоже всегда поражало, – миролюбиво ответила леди Джорджина.

– Я даже не догадывался, что он поклонник искусства, – сказал Фергюс, грузно опускаясь на диван.

Сюжет для комедии, подумала Имоджен. Это было бы смешно, если б не было так грустно.

– И что вы собирались делать после того, как дом ушел бы с молотка? – робко поинтересовался Кеттеринг.

– Если бы проблему предоставили решать мне, не было бы никаких торгов! Я продолжала бы продавать картины и прочие предметы коллекции до тех пор, пока у нас не появились бы деньги. «Бонэмс» уже давно мечтает заполучить пейзаж, что висит в бильярдной. Но теперь, когда Хэмиша больше нет, не представляю, как дописать копию.

Фергюс пытался осознать услышанное. Его отец создавал подделки. Бабушка продавала бесценные шедевры, чтобы построить теннисные корты. Что еще?

– Где он писал копии всех этих полотен, так что этого никто не замечал?

– В своем личном кабинете, рядом с гардеробной. Зачем, по-твоему, мы поставили огромную вазу с цветами в конце коридора второго этажа? Цветы заглушают запах краски.

Айрис вспомнила, что всегда недоумевала по поводу той вазы: ей там было не место. Но она также была вынуждена признать, что, кроме благоухания цветов, никаких других запахов не улавливала. Это совещание превращалось в мастер-класс по искусству обмана.

Леди Джорджина начала подниматься со стула. Посмотрев на Лолиса, она спросила:

– Продажи дома действительно не избежать?

– Боюсь, другого пути нет, если ваша коллекция представлена в основном копиями.

– Что ж, раз эксперт уже здесь, пусть тогда внимательно ознакомится со всей коллекцией. Проведет экспертизу полотен и других предметов искусства. – Леди Джорджина прошла к камину и колокольчиком вызвала Хадсона. – Я правда не знаю, сколько у нас осталось подлинных вещей. – Она многозначительно посмотрела на блокнот Имоджен. – Учет я не вела. А, Хадсон, будьте любезны, приготовьте комнату для мистера Кеттеринга. Он погостит у нас несколько дней, пока будет исследовать коллекцию.

– Слушаюсь, миледи. – Хадсон поклонился и вышел из библиотеки.

– Так, что-нибудь еще? Я могу вернуться к своим делам? У меня запланирована встреча с садовником. Нет? Превосходно. Фергюс, мистер Кеттеринг на твоем попечении, пока он гостит у нас. Объясни ему наши порядки и проследи, чтобы он не мешал вести хозяйство. Айрис, займись поисками детей.

С этими словами она стремительно покинула комнату. После ее ухода все еще долго молчали.


Новые обстоятельства требовали перемен.

Прислуга и в неполном составе неплохо справлялась со своими обязанностями, но ее численность неуклонно сокращалась и вскоре достигла столь малого количества, что уже нельзя было отрицать: они выбиваются из сил. Миссис Макбейн в очередной раз приготовилась к трудному разговору с леди Джорджиной. Инверкиллены ненавидели перемены, но вдовствующая графиня проявила здравомыслие относительно меню для ужинов, поэтому оставалась надежда, что она и теперь прислушается к голосу разума. Однако вопрос, который собиралась поднять экономка, был еще более щекотливым.

– Вы хотели еще что-то обсудить? – спросила леди Джорджина. Перебирая бумаги, она взяла свою любимую ручку.

– Вообще-то да, есть один вопрос. – Миссис Макбейн набрала полные легкие воздуха. – По поводу пирогов к чаю.

– Пирогов к чаю? Судя по вашему поведению, я ожидала чего-то более серьезного, – усмехнулась графиня.

– Если бы мы ежедневно выпекали меньше пирогов к чаю… скажем, три вместо шести? Нам бы это очень помогло.

Леди Джорджина с каменным выражением лица смотрела на экономку.

– «Очень вам помогло»? Я и не знала, что господа обязаны менять свои привычки в угоду прислуге. Насколько мне известно, мы пока еще вам платим. – Она умолкла, и миссис Макбейн заерзала на сиденье. – Чем продиктована ваша просьба, миссис Макбейн?

– Если честно, миледи, – неуверенно начала экономка, – все проблемы из-за этой болезни.

– Прекратите. Не пойму, как это может быть связано с чаепитием.

– Помимо того, что штат прислуги сократился до минимума, кухарке с трудом удается покупать необходимые продукты.

– По-моему, это мы уже обсуждали.

– Обсуждали, миледи, но с тех пор ситуация ухудшилась. От лавочника мне стало известно, что люди принялись делать запасы, и некоторые продукты попросту исчезли с прилавков. В первую очередь сахар и мука.

– Делать запасы? Все сошли с ума. Но у нас наверняка тоже есть запасы. Кухарка покупает продукты каждую неделю. Вы хотите сказать, что она не накопила запасов? Позвольте напомнить, в городе мы находимся на особом положении. Лавочник в первую очередь должен обеспечивать нас. Или он об этом забыл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Национальный бестселлер Британии

Тайная мать
Тайная мать

Тонкий психологизм. Абсолютная подлинность. Пронзительный и мастерский авторский стиль. Эта книга рассказывает о самой страшной потере для любой женщины – потере своих детей.Ты моя мамочка?Этот невинный вопрос застал Тессу Маркхэм врасплох. Вернувшись домой с работы, женщина обнаружила у себя на кухне маленького мальчика. Малыш уверен: она – его новая мама, потому что так ему сказал Ангел. Но у Тессы нет детей.Больше нет.Первый ребенок умер еще при родах, а второго Тесс похоронила совсем недавно. Эта трагедия буквально перевернула ее жизнь. Частые нервные срывы, депрессия, муж ушел к другой женщине. А теперь еще это таинственное появление. Приезд полиции только ухудшает ситуацию: ее небезосновательно подозревают в похищении ребенка, и Тесс вынуждена доказывать свою невиновность. Но как это сделать, если даже самые близкие люди сомневаются в ее словах? Да и сама она, похоже, больше себе не верит…

Шалини Боланд

Современная русская и зарубежная проза
Поместье Лок-Даун
Поместье Лок-Даун

Никого не впускать. Никого не выпускать. Один из нас – убийца.Шотландия, 30-е годы прошлого века. В родовом поместье Лох-Даун уже более 600 лет проживает погрязший в ссорах и обидах клан Инверкилленов. Состояние семьи значительно преуменьшилось за прошедшие столетия, и они вынуждены заниматься недостойными аристократов делами: продавать лосось и производить дрянной виски. Только ничего из этого не выходит, а в довершение ко всему в реке находят тело 19-го графа с проломленной головой.Расследование поручено незадачливому инспектору Джарвису, который быстро списывает произошедшее на несчастный случай. Ведь в маленьких городках не происходит преступлений, только драки в пабах. Единственный, кто не согласен с таким заключением – наблюдательная экономка миссис Макбейн. Ей известно гораздо больше тайн благородного семейства, чем кому-либо другому. Она уверена – произошло убийство, и убийца прячется в доме у всех на виду.Бет Коуэн-Эрскин, как никто другой, знает, о чем пишет, ведь через мужа она породнилась с одним древним шотландским кланом, который и послужил источником вдохновения для этой книги.«Занимательная история и увлекательное погружение в странные и поразительные обычаи британской аристократии». – Си Джей Беннет, автор бестселлера «Виндзорский узел»

Бет Коуэн-Эрскин

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы