Он сияет. – Точно – я как раз ее имел в виду! Но против моей Жаннетты она была, ну, как заржавевшая подкова. Жаннетта всегда так двигала языком, что я при этом чувствовал себя просто дураком. Мне всегда приходилось следить, чтобы я не проглотил свой зубной протез, который мне теперь приносится носить, так как кляча ротмистра выбила мои настоящие зубы.
Фриц Кошински злобно ухмыляется: – Ну, не завирайся уж так, Вальди. У твоей Жаннетты у самой были ненастоящие зубы. И все ее движения языком были только потому, что она должна была стараться удерживать их языком, иначе они бы проскользнули тебе в горло.
Вальди недоволен: – Фриц, дружище, уж как раз тебе не стоило бы бормотать об этом, ведь у тебя самого такая же челюсть кролика. Фриц не обижается за это на него и продолжает ухмыляться. – Это я и сам знаю, Вальди. Но если уж ты рассказываешь о Жаннетте, то тебе следует придерживаться правды, а еще сказать, что она косила как камбала, и всегда была такой же пьяной, как ты сам...
– Эй, дружище, кончай, иначе я буду ругаться, – наигранно завыл Вальди. Затем из него вылетает: – Ну, ты, старый навозный жук, ты же разрушаешь мои самые прекрасные воспоминания. Но видит Бог, я действительно никогда не видел ее трезвой, милую Жаннетту. Все же, я еще точно знаю одно: Она умела готовить самую лучшую жареную картошку с ростбифом! Вальди, вспоминая об этом, с наслаждением облизывает губы.
После этого другие солдаты тоже начинают рассказывать о том, что они пережили во Франции. Вальдемар Крекель и Фриц Кошински рассказывают больше о своих любовных приключениях в Бретани, и у меня создается впечатление, что все это происходило с ними под пеленой их алкогольного тумана. Для нас время проходит быстро, и я с удивлением читаю уже французские названия станций. Грузовик, который забирает нас с вокзала во Флере, везет нас еще несколько километров до школы, которая теперь переоборудована для размещения войск.
В школе нас приветствуют наши старые знакомые из роты для выздоравливающих. Среди них также Вариас и Виерт. Нашу встречу на следующий день мы кое-чем обмыли.
13 июля. Уже поздно, когда мы с другими солдатами двигаемся к месту нашего постоя. Большинство из нас уже несколько подвыпившие и веселые. Когда мы подходим к воротам школьного двора, меня толкает какой-то пьяный, который больше не может даже стоять на ногах. Когда он почти падает на землю, я успеваю схватить его за рукав и ставлю вертикально. В свете фонаря я узнаю этого совершенно пьяного типа: – Унтер-офицер Хайстерманн!
Я с удивлением и отвращением смотрю на искаженную выпивкой гримасу с носом коршуна, который ни с чем не спутаешь, и который мне как новобранцу так часто хотелось разбить боксерским ударом. К сожалению, нам ни разу не предоставили возможности выступить в соревнованиях по боксу против начальников. Противная рожа передо мной начинает лепетать: – Вы старая навозная пчела, вы что, не можете убраться у меня с дороги? Его вонючий алкогольный выхлоп бьет меня в лицо как кулаком и заставляет отступить на один шаг. В моем мозгу внезапно появляется мысль! Теперь мне представился бы случай спустить на него всю мою накопившуюся ярость. Но эта свинья пьян как сапожник.
– Уберите-ка отсюда свою задницу, засранец, – продолжает он бубнить. При этом он качается как воздушный шар, из которого как раз выходит воздух. Его покрасневшие глаза едва ли смогут узнать меня в полумраке, разве только, он увидит меня увеличенным в два или три раза. Поэтому он прищуривает глаз и пытается держать голову ровно.
– Вы же Хайни, я же вас знаю? – Слова вываливаются из его грязного рта как растрепанные лохмотья. – Как же ваше имя, баран?
Тут внезапно между нами появляются Отто и Вариас. Отто как раз схватил его за галстук, как другой унтер-офицер уже стоит рядом с Хайстерманном и оттаскивает его.
– Не шуми, Генрих. Если тебя в таком виде поймает дежурный офицер, то тут такая чертовщина начнется! С этими словами он оттаскивает Хайстерманна с собой.
– Черт, вот только этого нам еще не хватало, – ругается Вариас. – Если Хайстерманн здесь, значит, снова начнется муштра и издевательства, как в свое время в Инстербурге.
Один солдат, который все видел и слышал, вмешивается в разговор: – Не бойтесь, он при 3-м эскадроне и муштрует новичков.
У нас камень с души упал, хотя Отто намекает, что он-то уж с приятелями займется этим тыловым героем.