Читаем Помоги мне вернуться (СИ) полностью

И когда наконец струя спермы вырвалась из его расширенной, воспаленной уретры, он едва удержался, чтобы не разразиться проклятиями.

***

— Джон, все в порядке. Мне было очень хорошо. Потрясающе, — уговаривала его Сара, но Джону не хотелось ни отвечать, ни даже думать. Он готов был немедленно одеться и уйти, но это было бы слишком жестоко.

Он тяготился Сарой, своим присутствием в чужом доме, своим наполненным непонятной горечью телом. Ему казалось, что он только что побывал в жесточайшей схватке, а не в объятиях милой женщины, которой, Джон это ясно видел, нравился очень сильно.

Она гладила его теплой ладошкой по лицу и шее, но её нежные прикосновения были почти неприятны и очень беспокоили Джона. Он перехватил её ладонь и прижал к губам, лишь бы прекратить эту вызывающую раздражение ласку.

— Останься сегодня у меня, — робко попросила девушка, и Джон содрогнулся от одной только мысли провести в её постели всю эту ночь.

Ему очень хотелось домой.

— Прости, я должен… Миссис Хадсон…

— Хорошо, Джон. Я не настаиваю. Делай, как знаешь.

И покорность эта раздражала не меньше.

Сейчас бы Шерлок!..

Господи, при чем здесь Шерлок?! Что происходит?!

Джон закрыл глаза и обреченно вздохнул.

Пора прекратить эти прятки с самим собою, малодушно делая вид, что ничего не происходит, что сердце не ноет от постоянной, глубоко запрятанной боли.

Он скучал по Шерлоку невыносимо. Сходил с ума от желания его увидеть, услышать голос, прикоснуться к нему.

Прикоснуться к живому Шерлоку.

«Черт бы тебя побрал, Шерлок, как же так можно?».

Прошло три месяца.

***

Больше Джон у Сары не был ни разу.

Они ходили в кино, гуляли в парке, сидели в кафе и неплохо проводили время вдвоем. Но Джон даже подумать не мог о том, чтобы ещё раз повторить тот кошмарный секс, от которого до сих пор его накрывало горячей волной стыда и отвращения к себе самому.

Сара не настаивала на близости, делая вид, что все хорошо, но Джон видел, как темнеют её глаза, как подрагивают губы в ожидании поцелуев.

Но Джон совсем её не хотел.

Он вообще ничего не хотел…

***

Дни бежали ровной чередой. Всё было понятно и просто. Они коротали с миссис Хадсон долгие вечера, смотрели телевизор, обсуждали сюжеты особенно понравившихся кинофильмов и передач. Миссис Хадсон научила Джона раскладывать большой пасьянс, и неожиданно для себя он этим увлекся.

Да, все было очень просто.

Вестей от Шерлока по-прежнему не было, и однажды Джон вдруг подумал, что никогда больше его не увидит. Эта мысль обожгла его так, что перехватило дыхание. Она была очевидна и очень проста, но именно своей очевидностью и простотой казалась поистине невозможной.

Но потом, когда прошло потрясение, Джон начал осознавать всю её реальность и неотвратимость. Шерлок уехал, чтобы никогда больше не вернуться.

«Да я уже и не жду».

А вот это было ложью.

Ждал.

Прошло четыре месяца.

========== Часть 11 ==========

Они сидели на скамейке уже достаточно долго.

Такого замечательного осеннего дня Джон не мог припомнить давно. Поздней осенью погода редко баловала подобным волшебством. Пожелтевшая листва и яркое солнце слились в искрящийся золотой поток, и в нем хотелось купаться и нежиться бесконечно.

Он прикрыл глаза и закинул за голову руки.

— Хорошо…

Сейчас ему действительно было хорошо — на удивление спокойно и тихо. Душа не рвалась, как испуганная птица, сердце было наполнено радостью и теплом.

Сара нежно провела ладонью по его щеке и вдруг тесно прижалась, обдав его запахом роз и жаркого тела: — Я хочу тебя.

Джон резко выпрямился, и глаза его наполнились мукой.

«Не надо! Не надо! Не надо!»

— Сара…

— Нет, не говори ничего, — прошептала она с отчаянием и, обхватив ладонями его лицо, покрывая его торопливыми поцелуями, продолжала шептать горячо и страстно: — Я обезумела, Джон! Я одержима! Перестала спать, перестала жить… Я думаю только о тебе и вспоминаю, как мне было потрясающе хорошо, как ты проник в меня, заполнил собой… Я все время чувствую это! Чувствую тебя там, внутри… Твои движения, от которых я готова была умереть. И то, как потом ты…

Джон тихо застонал, понимая, что она имеет в виду.

— Нет, Джон, нет! Это не стыдно, это… завораживающе! Никогда ещё я не испытывала такой страсти к мужчине. Я постоянно возбуждена, переполнена… Прошу тебя, прошу…

Джона лихорадило от её бурного и откровенного признания. Он обнял её, и она затрепетала в его сильных руках.

Но Джон ничего не мог изменить — ему не хотелось неистово сжать её тело, чтобы почувствовать каждый его изгиб, не хотелось до головокружения вдыхать её запах, упиваясь им и впитывая в себя, чтобы потом вспоминать и сгорать от желания всё повторить. Он чувствовал только жалость и горечь.

И ещё он испытывал страх. Страх, что не выберется из этого никогда, что навсегда погрязнет в её желании, в её страсти.

Невыносимо хотелось бежать, спрятаться, все забыть.

Но Джон не убегал никогда. Никто и никогда не выстрелит ему в спину — только в грудь, только в сердце. Разве что, предательски, из-за угла…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее