Читаем Помолвка по расчету. Яд и шоколад полностью

— Темноты, — пискнул Ритар и спрятал лицо у Лиа на груди.

— Темноты, — согласился Тимьян и, покосившись на мальчика, обтекаемо пояснил: — Есть разные магические искусства. Магия крови запрещена еще и вот поэтому. Шепчущие-во-тьме бесплотны и очень опасны, боятся света или огня. Но вот этот щит, кольцо света, — это мой потолок.

Лиа притихла, пытаясь выискать среди своих умений хоть что-то подходящее, но ничего не находилось.

— Хотелось бы знать, как ей это удалось, — выдохнул Тимьян. — Эти твари дорого стоят.

— Дочь герцога, хоть и внебрачная, — вздохнула Лианон.

Воздух вспух мириадами серебряных искр, и появившийся пес очень укоризненно посмотрел на Лианон. Та неловко пожала плечами: мол, да, защитница из нее вышла не очень. Но она старалась. И только в этот момент Лиа вспомнила про костяную флейту.

Осторожно, чтобы не потревожить ребенка Лиа вытащила костяшку и прижала к губам, говоря про себя: «Приведи старшую кровь Ритара и воинов». Она играла на флейте и повторяла мысленно эту фразу, одновременно рисуя в голове образ Кэлтигерна. Призрачный пес заскулил и лег.

— Он меня не понимает, — обиженно произнесла Лианон, убирая от губ флейту.

— Я никого не вижу. Тот, кто нас сюда привел? А что ты ему говоришь?

— Чтобы он привел старшую кровь Ритара, его отца.

— У Сагертов еще жив дед, так что старшая кровь — он, — поправил Лианон Тимьян, и та безрадостно рассмеялась:

— Похоже, где-то по пути я потеряла разум.

Приложив костяшку к губам, она осторожно подула и попросила духа: «Приведи ближайшую кровь маленького хозяина». Ярко полыхнув, пес исчез.

— Он ушел. Остается только ждать.

— А что могут шепчущие-во-тьме?

— Сейчас покажу. Мелкий, закрой глаза.

Не делая лишних движений, Тимьян поранил руку ножом и, собрав в ладони кровь, бросил капли за пределы круга. Лианон не удержала вскрика — темнота сгустилась и с тихим присвистом слизала кровь с земляного пола.

— Господи, это точно магия крови? — ахнула Лианон.

— Точно.

После демонстрации Тимьяна окружающая темнота начала пугать Лианон куда сильней. До этой ночи она не имела ни малейшего представления об этих созданиях. Ритар тихонько всхлипнул, и Лиа, прикусив губу, начала судорожно вспоминать какую-нибудь добрую сказку. Но, как назло, ничего доброго на ум не шло.

— Хотите, я расскажу вам старую балладу про оборону крепости Хаггала? — предложил Тимьян.

Ритар устроился поудобнее и приготовился слушать. Лиа облокотилась на крепкое плечо Тима и довольно выдохнула. То ли Исобель Орнат вытянула из нее много сил, то ли сказывалось действие яда — Лианон становилось все хуже и хуже.

Слова Тимьяна долетали до Лианон как сквозь вату. Глаза слезились, и больше всего ей хотелось смежить веки и уснуть. А проснуться уже где-нибудь вне этого подвала. У всех есть свой край, и это — ее край. Она больше не может, отгеройствовалась, отсражалась.

Защитный круг Тимьяна начал гаснуть, и темнота подобралась чуть ближе. Лиа вытянула руку, коснулась пальцами светлого кольца и щедро влила свою силу, всю, что оставалась. От яркости запылавшего щита тьма бросилась к стенам, забиваясь в щели, открывая спасительную лестницу наверх.

— Поднимайтесь, ну же!

— Вытащи мелкого, — устало отозвалась Лиа и, пихнув Ритара в руки Тимьяна, легла на пол.

Угасающим сознанием Лианон отметила прочувствованную ругань парня и возглас Ритара. А больше не слышала уже ничего.

<p>ГЛАВА 26</p>

— Со всем уважением, милорд, но я предпочту отказаться. Охранять леди Дэрвогелл — настоящее испытание. Ее действия невозможно просчитать, то она спокойная, трудолюбивая девушка, а вот уже в тебя летит арбалетный болт, и только чудо позволяет увернуться от него.

— Леди стреляла в вас?

— Не в меня, милорд, во флюгер. Она разговаривала с вашим отцом и во время беседы выстрелила.

Из тоскливого небытия Лианон вынырнула резко. По глазам ударил яркий свет, в висках поселилась боль. Руки оказались плотно прижаты к телу — она была укутана в мягкую, теплую ткань. Прищурившись, Лиа попыталась высвободить руку и обнаружила, что герцог удерживает ее в своих объятиях.

— Тише, любимая, — обеспокоился герцог, — сейчас прибудет карета.

— Где мы, почему так светло?

Лорд Сагерт чуть переменил позу, развернулся, и Лианон увидела, как горит дом, едва не ставший ее могилой. Вокруг особнячка суетились люди, маги не пытались тушить пламя, а только удерживали щиты — чтобы не загорелись соседние дома.

Усмехнувшись, Лианон осмотрелась. Тимьян стоял рядом с герцогом, на руках у парня спал Ритар. Неужели малыш уснул сам? Или усыпили магией? Решив уточнить этот вопрос у жениха, Лиа повернула к нему голову и ахнула:

— Господи, что у тебя с шеей?

Лорд Сагерт повел плечами и ответил:

— Тот пес, которого ты ко мне послала… Из-за цепочки я не мог его увидеть. Ужасные ощущения, когда тебя валит на землю невидимый враг и грызет за шею. По счастью, я почти сразу понял, что он грызет цепочку. Так что ее больше нет на мне.

— Вот и хорошо, — успокоилась Лиа, — раны заживут. Твой отец так и не признался, откуда взял артефакт.

— Он упрям, — согласился Кэлтигерн.

— Как ты успел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги