Читаем Помощник Мага. Его искушение полностью

Алистр кашлянул в кулак, прерывая господина Уфрида, который уже хотел с готовностью ответить.

— Может ещё останетесь на пару дней, Элиз?

Я будто попала между двух огней — с одной стороны мне не хотелось отказывать просьбе господина Кемрона. Но с другой... Зачем оставаться? Что это изменит? Эта бессмысленная затея, как бы Алистр не бился с сыном, Нейтон принял решение. И мне нужно принять своё. Прямо сейчас.

Я горько усмехнулась самой себе, а ведь думала, что твёрдо решила ещё этой ночью. И опять колебание, как же отчаянно хотелось согласиться остаться. Ещё одна пытка, которая вряд ли приведет к чему-то хорошему. Нейтон меня и видеть не хочет, а я нужна Рою. Нас ждут много дел, нужно поднять всё хозяйство замка, без папы будет сложно, но мы справимся. Всё это пронеслось в моей голове за одно мгновение.

— Благодарю господин Кемрон за гостеприимство, но я уезжаю в своё имение. Мне действительно необходимо поспешить. Моему брату нужна помощь…, — слова звучали фальшиво проклятье и почему это звучало как оправдание?

Кемрон твёрдо кивнул, но в глазах мелькнула растерянность и сожаление. Я мысленно взвыла. Как же это было всё тяжело! Будто огромная плита легла на сердце.

— Понимаю, — сдержанно улыбнулся он. — Я предоставлю всё необходимое.

— Я благодарна вам за всё господин, что приняли в своём доме и заботились.

Мужчина кивнул и больше не сказал ни слово и от этого сделалось ещё тяжелее, тоска не переставала скрести душу. Всё. Хватит. Пора было заканчивать с этим. И чем быстрее я обрублю концы, тем лучше и спокойнее будет для всех.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

65

***

Я не мог дождаться вечера, хотя если бы Уфрид покинул замок раньше, то отправился бы ещё днём за Хэдит.

Сегодняшней ночью я обещал ей что приеду… К чёрту родительское согласие. Мы поженимся тайком сегодняшним вечером. А ночью покажу этой стерве кто хозяин. Возбуждение прокатилось жаркой волной по телу. Она вызывала странные чувства во мне, разжигала голод, который вызывал беспричинную злость. До скрежета зубов хотелось приструнить её к постели, сжать горло и брать, но я придумаю наказание куда более изощрённое. Нужно только дождаться ночи.

Прижал пальцы к вискам. Туманная тьма давила плитой и дыхание от очередного приступа притупилось, заставляя задыхаться. Сделав несколько вдохов, убрал руки. Это пройдёт, когда я вымещу всю свою спесь и накопившееся напряжение на мисс Роланд. Когда утолю жажду и укрощу эту своенравную волчицу.

“Я всегда знала, что ты должен принадлежать мне” — слова и раскатистый смех Хэдит вызвал вспышку ярости.

Я покажу ей кто хозяин. Хищно оскалился, предвкушая брачную ночь.

В дверь постучали.

— Да, — откинулся на спинку кресла, отвлекаясь от мыслей.

— Милорд, — обратилась Паула, — господин Алистр велит вам спуститься и проводить в путь миледи Элиз Амбер и господина Уфрида.

— Передай отцу что я не спущусь. И вели подать к воротам карету для меня.

— Но милорд…, — впервые на лице экономки появилась тень рассеянности, всегда сдержанная и строгая Паула выказала замешательство. Злость опалила едкой желчью внутренности. И что они все от меня хотят?

— Выполняй что я тебе говорю.

Паула удалилась, прикрыв за собой дверь.

Посмотрел в хмурую марь за окном — снег лип к стёклам беспрестанно падая на деревья, налипая и к стволам. Я напрягся, предчувствуя очередную стычку с отцом. Сотню раз пожалел, что оставил его в своём доме. Поскорее бы он покинул Шедер-Виг. Поскорей бы эта Элиз уехала и не путалась под ногами.

Теряя терпение я рывком поднялся с кресла и прошел к окну, бросив взгляд на террасу, где появился учитель, а рядом с ним Элиз Амбер. В груди словно повисло грузом непомерная тяжесть. Это раздражало. Как и то что они медлили. Уфрид пожал руку отцу. Алистр что-то сказал и повернулся к Элиз. На лице отца появилось напряжение. Он сказал что-то девушке и придержал дверь, когда она подошла к экипажу. В самый последний момент Элиз подняла взгляд, посмотрев ровно туда, где стоял я.

Напряг плечи сцепил зубы я смотрел неотрывно, как и она. Странная она. И совсем недурна.

“Я всегда знала, что ты должен принадлежать мне”.

Отвернулся от окна — наблюдать стало не интересно.

Дверь резко распахнулась.

— Почему ты не вышел проводить её?! — громыхнул отец. Он был на взводе — что и стоило ожидать. Мне были не понятны его нападки. Всё время твердит мне об Элиз.

— Если я её вытащил из рук Сальмоса, это не значит, что я чем-то обязан ей, — ответил, поворачиваясь к отцу. Нахмурился кое-что вспомнив. — Помню ты настаивал на Хэдит, а теперь, что изменилось? Роланд тебе нравилась, и ты хотел, чтобы я женился на ней и между прочим грозился отобрать наследство, если это не сделаю. Так что не ворчи, я, исполняя твою волю, — прошел к столу, присев на край, бросив взгляд на отца, который подозрительно молчал. И не просто так — вены на лбу Алистра надулись. Он быстро пересёк комнату и остановился вблизи. Я не стал ему мешать, раз ему так хочется.

— Да что с тобой происходит? Это ведь она, да? Роланд воздействует на тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги