Шевелящийся вокруг народ с удовольствием побежал выполнять первое распоряжение. Я осталась на месте. Гвардейцы подняли тело и понесли вслед за показывающим путь дворецким. Большой холл постепенно освобождался от людей. Я присела на диванчик в угол и задумалась. Где граф прятал безумную Адель? Почему она оказалась на ступенях замка? Кто, в конце концов ее убил? И, самое главное, за что? Как говорил Ш. Холмс: надо искать того, кому это выгодно. А я не знаю, кто, кроме графа, больше был заинтересован в смерти Адель. Но он был со мной — это раз. И он боялся немилости Короля — это два. Король? Нет. Он хотел забрать Адель с собой, потому что она его заинтересовала. Фаворитки? Вряд ли. Король достаточно жесток, иначе из него бы вили веревки все, кому не лень, и в стране была бы анархия. Нет. Нагадить каким-либо образом — да. Подставить, очернить в глазах монарха — это их метод. Но не убийство. Кавалеры? А зачем? Возможно, я просто многого не знаю. Слуги? А им было все равно, лишь бы не прислуживать безумной. Был еще один человек. Но его мотивов я пока не знала. И все-таки. Как оказалась на пороге дома Адель? Ее наверняка сторожили.
Я встала и начала расхаживать по холлу. От террасы в дом вели мокрые следы людей, бывших на улице. Да! Надо найти непромокаемую одежду и обувь. Я бросилась на этаж слуг. И тут мне чудесным образом повезло: я с налету наткнулась на единственного знакомого в этом доме человека, не считая графа. Это была рыженькая Флоренс. Она сразу кинулась ко мне: — Что случилось с нашей госпожой?
— Ее зарезали, Флоренс. Кто, не знаю. Наверное тот, кто не хотел ее видеть нормальной!
— Ой! — Флоренс округлила глаза. — Чего ж теперь будет?
— А будет то, что скорее всего, обвинят нашего графа и повесят. — Безжалостно поведала я девушке. — А нас выгонят вон.
— А почему его? — Флоренс схватилась за сердце.
— Потому что графиня смогла понравиться Его Величеству! И он захотел забрать ее с собой. А граф, например, заревновал и “не доставайся же ты никому!” — зарезал ее. — Я провела рукой у своего горла.
Флоренс весело расхохоталась: — Нашу безумную графиню?
— А ты видела, как она себя вела на балу?
— Нет, но говорили, что она танцевала с Королем!
— Вот и я о том же!
— Значит, старая ведьма сварила очень сильное зелье!
— Флоренс! Тебе жаль своего господина?
— Да… — разулыбалась та. — Он такой… страстный!
“Ну ты и кобель!” — пролетело в моей голове и спряталось подальше.
— Скажи, где мне найти непромокаемую одежду и обувь?
— А чего ты хочешь?
— Спасать нашего страстного и щедрого господина, моя дорогая!
— Ой, и я с тобой! — закричала девушка и, схватив меня за руку, потащила по лестнице вверх. И я подумала: почему нет?
Скоро мы вдвоем, одетые в плащи с большим капюшоном, резиновые сапоги и, вместо юбок, теплые штаны, шли от террасы в сторону парка. На траве следов видно не было, но в парке, на земляных дорожках, обязательно должно было что-то да остаться. Я предупредила помощницу, чтобы на землю она ни в коем случае не наступала.
От террасы в парк отходило четыре дороги, как четыре луча. Надо было осмотреть их все.
— Скажи, Флоренс, а где живет Зафира?
— За восточной деревней, на отшибе. Почти в лесу.
— Какая из этих дорожек ведет туда?
— Крайняя. — показала девушка.
— Пойдем туда!
Мы, взявшись за руки и скользя на мокрой траве, поспешили к самой дальней дорожке. И точно. Там, где кончалась трава, виднелись отпечатки конских копыт, смазанные дождем.
— Скажи, Флоренс, а кто-нибудь, конюхи, кузнецы, могли бы определить по этим отпечаткам, лошадь из конюшни графа или принадлежит приезжим?
— Не знаю. Можно попробовать спросить Станко. Он любит наших лошадей и знает о них все!
— Как его найти? — я вцепилась в ее рукав.
— Да на конюшне, где ж еще?
— Бежим туда! Он срочно нам нужен!
Мы рванули со всех ног на конюшню. Флоренс, взяв меня за руку, вела какими-то проходами мимо лошадей, сбруи, каких-то приспособлений. Пахло сильно. Увидев меня, лошади почему-то волновались, всхрапывали и дергались, как будто здесь гулял большой и сильный хищник. Наследство прошлой поездки сказывается. Одна даже начала бить копытами в заднюю стену.
— Кто здесь шляется? — раздался грубый мужской голос.
— Дядька Станко, это Флоренс, швея!
К нам вышел высокий и хмурый мужик.
— Чего лошадей баламутите?
— Дядя Станко! — взмолилась я. — У нас очень мало времени. Скажите, можете по мокрому отпечатку определить, наша лошадь была в парке или приезжих?
— А чего тут определять? — тот покрутил в руках гибкий хлыст, с которым вышел к нам. — Ночью брали лошадь. Не нашу. Кто, не знаю, не видел. Но вернулась она вся мокрая и запаленная. Гад! Так и бросил в стойле! Его бы так погонять и бросить. Чуть не сгубил… — Станко сплюнул куда-то в сторону. Наверное, на гада. — Говорят, безумную графиню убили?
— Да, дядька. А мы хотим найти, кто это сделал! — Флоренс воинственно сжала кулачки.
— Вот бестолковые бабы! — удивился Станко. — Полон дом гвардейцев. Небось, найдут!