Читаем Понтийское царство полностью

Другой причиной разрыва с Лигой было то, что Митридат Ктист не достиг стоявших перед ним задач. В те годы Понтийское царство не имело выхода к морю, поэтому, наладив связи с греческими городами побережья Черного моря, понтийский царь рассчитывал, что сумеет укрепить позиции на малоазийском берегу Черного моря[24]. Однако после образования Северной Лиги стало ясно, что Гераклея Понтийская сама стремится использовать симмахию для приобретения территорий по побережью, в частности Тия и Амастрии. Это могло привести к столкновению с Понтом, царь которого предпочел в этой связи не портить отношения с членами Лиги, но переориентироваться на достижение согласия с Селевкидами и их союзниками, постепенно выводя государство из не интересовавшего его более союза.

Типология упомянутого статера Митридата I, его редкость (известны всего два экземпляра), свидетельствуют, что он был отчеканен в ознаменование какой-то военной победы[25]. Экономическая потребность в этой эмиссии была минимальной, так как все финансовые нужды удовлетворялись за счет статеров посмертной александровской и лисимаховской чеканки, широко обращавшихся в Малой Азии и Причерноморье в III в.[26] И все же при Митридатe Ктисте царство получило выход к морю. На драхмах Амиса родосского веса, датировка которых, к сожалению, весьма широка, но укладывается в пределы III в. до н. э., встречаются сокращения имен монетных магистратов, аналогичные тем, которые засвидетельствованы на золотых статерах Митридата Ктиста[27]: ΜΕ-ΓΑ, Σ-ΚΟ, Σ-ΚΟ ΜΕ-ΓΑ, Σ-..., Μ-Ε. А. Маллой отнес драхмы с сокращениями ко времени митридатовского господства над городом[28], следовательно означенные статеры были отчеканены на монетном дворе Амиса, а полис входил в состав Понта[29]. К периоду до 250 г. до н. э. относятся драхмы родосского веса с монограммами , выпущенные после монет с аббревиатурами, тождественными тем, которые стоят на золоте Ктиста[30]. Это свидетельствует, что серия с сокращениями выпущена в первой половине III в. до н. э., вероятно, при Ктисте.

Интерес представляют серебряные монеты Амастрии (рис. 1,2): голова Амастрис вправо в шлеме-митре с отворотами, перехваченными лавровым венком - ΑΜΑΣΤΡΙΕΩΝ, богиня в пеплосе, калафе и хитоне, стянутом поясом, восседает влево на троне с высокой спинкой; в правой вытянутой руке Ника, держащая венок, скипетр, увенчанный розеткой, в левом углу бутон мирта. Известно четыре выпуска этой серии, которая датируется ок. 285 г.[31] Первый выпуск типологически и стилистически связан с серией монет Амастрии с легендой ΒΑΣΙΛΙΣΣΗΣ ΑΜΑΣΤΡΙΟΣ 300-285 гг., выпущенных при жизни Амастрис, супруги Дионисия Гераклейского, а затем Лисимаха. После ее убийства в 284 г. город отошел к Лисимаху и его второй жене Арсиное. В 281 г. до н. э. он стал независимым, что нашло отражение в легенде ΑΜΑΣΤΡΙΕΩΝ на монетах. К этому времени относится первый выпуск названной выше серии.

На монетах второго выпуска на шлеме Амастрис восьмиконечная звезда - отличительный признак ахеменидских правителей, символ солярных богов, элемент герба персидских царей и их потомков Митридатидов. Амастрис была племянницей царя Дария III и, стало быть, родственницей Отанидов, а также их преемников Митридатидов (Diod. XX. 109; Ps. - Scymn. 962). Как будет показано ниже, Амастрия стала владением понтийских царей после 362 г., следовательно, помещением звезды на шлеме царицы Митридатиды стремились доказать свое право владеть этим городом. На последних выпусках серии помимо традиционной звезды появляются монограммы, , или аналогичные тем, которые засвидетельствованы на серебряных драхмах Амиса, битых до 250 г., но после серии монет с сокращениями Σ-ΚΟ и т. д. Вероятно, мы имеем дело с сокращением одного и того же имени или двух имен царских монетных магистратов, следивших за выпуском монет в Понте в 70-х - начале 50-х годов III в., как золотых царской чеканки Митридата Ктиста, так и полисного серебра Амиса и Амастрии, битых, в первом случае, при Ктисте(сокращения Σ-ΚΟ, ΜΕΤΑ), а во втором - при царериобарзане (266-255) (монограммы на серебре Амиса и Амастрии, возможно, тождественны аббревиатуре Σ-ΚΟ). Это показывает, что в первой половине III в. Понтийское царство получило выход к морю благодаря обладанию такими гаванями, как Амис и Амастрия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное