Читаем Попаданец для драконши (СИ) полностью

- Иногда мне кажется, что это не мы с Эриком облажались, а вы, боги, оставили мне проклятье в награду за мое себялюбие и самоуверенность. Ведь по сути, даже если я и делаю добрые дела, я делаю их с корыстным умыслом - чтобы меня любили окружающие. И они любят... за эти мелочи... или просто хорошо притворяются. Что ж... думаю, поделом мне.

Тьма не ответила, однако мне показалось, будто воздух стал гуще и начал давить на меня. Обманчивое чувство, самовнушение, нервы...

- Завтра я еду во Фрит. У нас будет совещание, соберутся все графы. Пусть такие собрания проходят каждый год, я в этот раз особенно волнуюсь. Мне... на самом деле не хочется оставлять здесь Каю одну. Вроде до родов остался еще месяц, но кто его знает. Вдруг она ошиблась, и срок уже подходит? Вдруг у меня родится ребенок до того, как я вернусь? Не знаю... мне сказали, что я могу попросить тебя, Тьма, о чем-нибудь. Ну что ж, пусть я этого не заслужил - я все равно попрошу. Пожалуйста, отвернись на время от меня и моей семьи. Или, если так нельзя - смотри только на меня, но не на Каю или Ласлу. Я бы с радостью снес шишки за них, только бы ребенок родился здоровым и дело, что замыслила Ласла, прошло успешно. Будет жаль, если Эллиот...

Меня прервал звук открывающийся двери - ко мне заглянула одна из жриц чтобы поинтересоваться, закончил ли я. Я улыбнулся и решил, что сказать мне больше нечего... впрочем, мне нечего было сказать еще до того, как я сюда вошел.

***

- Именем Ласлы сон Розалинды, правительницы Вадгарда, я снимаю обвинения со всех дезертиров войны пятилетней давности. Любые нападки в их сторону отныне будут приравниваться к обычному преступлению и караться соответственно книге законов. В честь этого знаменательного события я объявляю рыцарский турнир открытым! Да будет так!

Ласла - красивая, нарядная в своем ярко-красном платье, расшитом колосьями, с венцом на голове - закончила свою речь и вернулась на свое место. Трибуны, до которых короткую речь донесла магия, радостно взревели, на арене колизея началась суета - все готовились к первому из состязаний - скачкам.

- Как же я люблю твою краткость, - улыбнулся я сестре.

Мой трон находился от Ласлы по правую руку. Рядом со мной на своем месте восседал граф Порк - огромный, патлатый, могучий как медведь. Его жена, Лель, то и дело звенела своим смехом где-то у меня под ухом, и это уже начинало раздражать. По левую же руку от Ласлы устроились западный граф Шенорк, бородатый и приземистый словно гном, и высоченная тонконогая цапля - восточный граф Шук. Охранял же нас весь рыцарский клан псов почти в полном составе. Почти - потому что Эллиот участвовал в турнире.

- Надеюсь, он победит, как и обещал, - будто не услышав меня, прошептала Ласла неотрывно глядя в небольшой, искусно сделанный бинокль на длинной палочке. - Если нет - то придется как-то иначе объяснять исчезновение Эллы соны Тонильф и появление парня - Эллиота сона Тонильфа...

- Не волнуйся так, - я наклонился к ней поближе и кивнул на арену. - Кто-кто, а Элли справится. Кстати, как там ваши дела?

- Ну как тебе сказать, - вздохнула королева. - Скрываемся как можем, хотя слухи... да во мрак слухи. Вот сейчас немного шумиха уляжется вокруг его, хмн, смены пола, какое-то время выждем, а потом...

- Собираешься сломать древние традиции? - усмехнулся я.

- Ганс, я только и делаю, что ломаю древние традиции, - заговорщицки улыбнулась в ответ Ласла. - Одной больше, одной меньше - какая разница? Мораль Вадгарда сейчас мягка как глина, лепи что хочешь. Все, чего я хочу - это выйти уже замуж по-любви и разогнать всех этих мерзких принцев.

Я невольно поморщился, вспомнив об этой катастрофе.

Дело в том, что после снятия проклятья на Ласлу вдруг посыпались предложения руки и сердца. И от кого! От младших, блин, принцев из разных королевских семей! Не у всех, увы, представителей мужского пола имелась гордость, и некоторые были готовы продаться Ласле как какая-нибудь принцесса! Меня это первое время весьма возмущало. Дальше - хуже. Некоторые королевские семьи сами начали предлагать сестре принцев, не особо заботясь о желании тех. Кое-кто был так настойчив, что периодически приезжал во Фрит и искал встречи с нашей красавицей-королевой. А кое-кто был настолько расстроен отказом, что принялся распускать слухи о том, что Ласла интересуется женщинами. Маскарад Эллиота сослужил нам плохую службу.

- А как там твоя? - решив, видно, отвлечься от неприятной темы, спросила Ласла.

- Ууууу, - не сдержал я улыбки. - Ребенок еще не успел родиться, а она его судьбу распланировала на годы вперед. Даже уже имя придумала. Ну, то есть имена - и для мальчика, и для девчонки. Хотя она утверждает, что там мальчишка.

- Хорошо бы, - цокнула языком Ласла. - Наследник нам бы пригодился.

- И все же ты уверена, что у тебя не будет детей? - нахмурился я. - Ты точно все хорошо проверила? Может, вызовем докторов из Арлейва? Или сама туда съездишь...

- Увы, я уже приглашала, - тяжело вздохнула Ласла, но тут же суетливо добавила. - Ну ничего. Я... уже смирилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги