Место крушения аэрокара было заметно издалека — здоровенная махина, размером с железнодорожный вагон, падая, пропахала в джунглях целую просеку и только затем разломилась на две неравных части.
— Сканер показывает, что кто-то уцелел, капитан, — доложил Мэтьюз, делая круг над обломками.
Ну вот, не зря летели. Оно конечно, выжить в этих джунглях без кучи снаряжения, да ещё наверняка раненному, довольно проблематично, а уж выбраться с планеты, — вообще ненаучная фантастика, но, мало ли. Случаи бывают разные, и лучше переспать, чем недоесть.
— Дай-ка картинку.
Хм, про «уцелевших» — это пожалуй перебор. Внутри обломка, в который превратилась кабина аэрокара, виднелось два силуэта. Сидящий на месте пилота наемник был явно мертв, а вот навороченная офицерская броня Сантьяго спасла своему владельцу жизнь, и сейчас тот ворочался среди перекрученного металла, пытаясь выкарабкаться. Везунчик, однако. Если бы аварийная система не отключила всю электронику был бы у него симпатичный такой погребальный костер. Судя по маркировке раскиданных вокруг контейнеров, груз аэрокара должен неплохо гореть.
Хотя… — я покосился на предвкушающе оскалившегося Массани, — как сказать. Везение штука относительная.
— Вокруг больше никого нет?
— Чисто, капитан.
— Тогда садимся.
Я, признаться, думал, что Массани с боевым кличем рванет творить мстю, но тот, наоборот, спустился по пандусу не спеша, с нарочитой ленцой.
— Эй, слушайте, я не знаю, кто вы, но… — заметив нас, торопливо забормотал Сантьяго, закрываясь ладонью от бьющего ему в лицо солнца.
— Не узнаешь? — Массани подошел поближе.
— Заид?!
— Ну, вот мы и встретились… компаньон.
Видо в панике завертел головой и, видимо опознав во мне командира, срывающимся голосом заорал:
— Послушайте, уберите его! Мы ведь можем договориться! Я заплачу любые деньги! Сто тысяч! Двести!…
Он продолжал орать, с каждым воплем повышая сумму. В его глазах прямо таки светилась лихорадочная надежда, что вот сейчас, ещё немного, и его освободят, помогут, спасут. Ведь деньги же! Большие! Огромные!
И чего надрывается? Я, лично, вмешиваться в происходящее не собирался. Да и Джек смотрела скорее с брезгливым любопытством, чем с алчностью.
Массани тем временем расстегнул на груди бронекомбинезон и, сунув руку за пазуху, выудил оттуда узкий цилиндрический пенал из полированного металла. Отвинтил крышку, вытряхнул на ладонь сигару, показав Сантьяго…
— «Аса Бьянка». Твой подарок. Как ты тогда сказал?… А, на удачу.
— Заид, мы можем всё решить! Заид! — с ужасом глядя на него, забормотал тот.
— А помнишь, что я тебе ответил? — словно не слыша, продолжил Массани.
Оторвав зубами кончик сигары, он не торопясь раскурил её и, выдохнув сизое облако дыма, с отвращением процедил:
— Дерьмо твои сигары, Видо.
— Заид! Заид! Ты не понял! Всё было не так! Заид! — завыл Сантьяго.
— Гори в аду, ублюдок. — Массани картинным щелчком пальцев отправил окурок прямо в набежавшую под кабиной лужу.
Глава 75. Владелец заводов…
— Вира! Вира, твою…
Вопли на улице заставили меня подойти к окну и окинуть мрачным взглядом суету, царящую возле остатков жилого модуля.
Заводской поселок на Заре в данный момент больше всего напоминал стройплощадку. Тейлор с Сюзи, выбивая наемников Сантьяго, неплохо тут порезвились, так что треть жилых модулей проще было разобрать и привезти новые. Так же требовался новый пост ПКО. Причем срочно. А то в данный момент приходилось держать «Нормандию» на орбите, а самому перебраться в один из уцелевших домиков. Чтобы не мотаться по десять раз в день туда-обратно.
— Сюзи, когда господин Вон осчастливит нас наконец своим присутствием?
— Капитан, за последние восемь часов вы задавали этот вопрос четырежды.
— Сюзи!
— До прибытия транспорта пятьдесят шесть часов двенадцать минут. — В голосе ИскИна прозвучал явственно различимый вздох.
— Мне просто хочется услышать, что этот великий день наступит чуть раньше, чем я сойду с ума, — мрачно пробормотал я.
— Капитан, разрешите? — заглянувший в кабинет Тейлор продемонстрировал планшет.
Ну вот, подвиги кончились и наступила рутина: отчеты, подсчеты, доклады, переговоры, договоры… Только теперь к пароходу добавились ещё и заботы владельца завода. Осталось, блин, газету купить. Для полного комплекта.
— Да, входите, Джейкоб, — закрыв окно, я вернулся за терминал. — Что у вас?
— Как просили, список того, что нашли на складе «Светил». — Церберовец бросил планшет на стол и потянулся к сифону с содовой.
— Обрисуйте коротко, подробней потом посмотрю.
— Если коротко, там на роту хватит. Снаряжение не самое новое, но вполне приличное.
— Нам что-нибудь пригодится?
— Разве что расходники. У нас, на «Нормандии», игрушки поновее.
— Ясно. А что с теми двумя «светильниками», что в бараке прятались?
— Ну, там… — Тейлор чуть замялся, — решилось само собой.
— Само собой? — я удивленно вскинул брови.