Читаем Попаданка из его снов полностью

Когда проснулась, прочитала сообщение от Ларисы. “А у меня не сработало. Жаль! Еще и полночи в потолок таращилась, сон не брал”.

Вот значит, как.

Я начала думать, что все дело в моей взбудораженной психике. Настолько сильной душевной травмой стало предательство Жени, что мозг начал искать себе отдушину. А вот сейчас прошло немного времени, первый шок закончился и понемногу я возвращаюсь в нормальное состояние. Вот и Клод мне уже в саду не приснился. А в две других ночи после и замка не было. Ни с чаем, ни без него.

И только я приняла эти выводы, как все повторилось.

Я ворвалась в яркий летний день. Свежий ветер шелестел в листьях высоких деревьев старого сада.

Окна замка сияли, отражая солнце.

И снова никого не было. Эта великолепная обстановка существовала в моем воображении сама по себе.

Вдруг я услышала пение. Сначала позади меня. А потом оно словно упало на меня сверху звуковым куполом.

Кажется, я могла потрогать его.

Повинуясь порыву, я вытянула руки вперед, погладив воздух. И под пальцами моими распустились огненные цветы.

– Это лилии, – произнес голос Клода.

Я обернулась и увидела лорда собственной персоной.

Он улыбнулся, протянул в мою сторону руку, наши пальцы сплелись… Он рванул меня на себя. Я подалась вперед, кажется, просыпаясь.

Или нет?

<p>ГЛАВА 7. Клод. Ультиматум</p>

Какой странный сон!

Клод вынырнул из него, врезаясь в подушку. Почему ему снится эта рыжая девчонка? Уже второй раз.

Сегодня хоть не полуголая. Впрочем, она в тот раз выглядела весьма аппетитно в своем полупрозрачном неглиже. Сегодня его сознание зачем-то дорисовало ей странную одежду. Стоит согласиться, в ней удобнее на коньках рассекать. Надо бы посоветовать такой костюм дамам по зиме. А то вечно в юбках путаются.

Клод тихо засмеялся, представив, каким безумцем его сочтут, если он предложит надеть на дам обтягивающие штаны, таких же, как были на… Лилии. Пречистый, он еще и имя ей придумал в своем сне.

Вот что творит утомительный бал. Клод поднялся, посмотрел на часы, и понял, что время раннее. Можно бы еще валяться в кровати. Но нестерпимо захотелось пить. Все бы сейчас отдал за глоток воды с лимоном.

Спустившись в малую кухню, что располагалась в его крыле замка, Клод с удивлением увидел полоску света из-под двери.

– Стоять и устрашаться! – шутливо велел он, войдя. Чужих тут, в его владениях, быть не может.

И точно, за столом сидел Анчер, в одних пижамных штанах. Он с аппетитом уминал салат из большой миски. Ладно, ложку взял.

– Анч! – возмутился лорд. – Мог бы в отдельную тарелку положить.

– Тут креветки и устрицы, они очень старательно прячутся между листьями салата. Замучился бы их выковыривать. Считай, что это рыбалка. Достойное мужское занятие.

– Если к нам сюда заглянет кухарка или горничная, тебе придется на ней жениться, – Клод налил себе из графина освежающего питья, бросил несколько кубиков льда из холодильного агрегата.

Анчер бесстыдно поиграл кубиками на своем рельефном животе.

– И как тебе удается быть в такой форме и жрать по ночам? Это всё твои чернокнижные заклинания?

– Зависть – чувство, недостойное будущего герцога, – заявил кузен, – я провожу много времени за спортивными снарядами и люблю верховую езду. А еще участвую в ежегодном конкурсе лесорубов в наших имениях. Это, знаешь ли, развивает физически. А когда ты в последний раз занимался спортом?

– Сегодня ночью, – буркнул Клод, – во сне катался на коньках в компании рыжей зеленоглазой девицы.

– Ведьма, должно быть? – удивился Анч. – Лорду не совсем по статусу. Но если красивая, то можно… Подожди, тебе разные барышни снятся, или одна и та же?

– Та же. У нее даже имя есть. – Клод прокатил на языке название цветка. – Лилия.

– Рыжая лилия. Изумительно! Ты романтик, Кло!

– Ну тебя! – рассердился Клод. – Ворует мою еду ночами, да еще обзывается.

– Если это тебя утешит, могу позвать к себе с ответным визитом. Найду уж, чем покормить. А перед сном почитаю тебе свой детский гримуар, который мне на ночь мурлыкала нежным голоском мамочка…

– Твоя маман общается со своими отпрысками как генерал в юбке, – заметил Клод.

– Но легенда-то красивая, – шкодливо улыбнулся Анчер.

– Ладно, пойду еще посплю пару часов, – решил Клод, – надеюсь, за это время ты не опустошишь все кладовые моего замка.

– Вызов принят! – отрапортовал чернокнижник, кидая в рот креветку, которую он перед этим выудил из салатника.

Клод проспал до десяти утра, покуда по его душу не пожаловал посыльный дядюшки Дэва.

Старый герцог сами приемы и балы не жаловал, но на следующий день всегда справлялся об их итогах. Вот и сейчас он прибыл к племяннику, занял его гостиную и отправил верного слугу привести потенциального наследника.

Приведя себя в порядок, Клод спустился к главе семейства Флечтон.

Похожий на стервятника Дэвид, герцог Флечтонский, сидел в лучшем кресле, попивая кофе, сваренный по его же рецепту поварами Клода.

Перейти на страницу:

Похожие книги