Читаем Попаданка против Ведьмы в академии Дрэгонхолл 2 полностью

— Ты на меня уже работаешь, — пробормотал Рэйдан, утаскивая меня дальше от зашевелившегося ростка. — А свадьбу я тебе сам устрою, только отстань от щупальца.

— Это не щупальце, это кабель с разъёмом! — возмутилась я. — И он обещал исполнить мне желание.

— Лея, это часть защиты лабиринта, он зачаровывает жертву и поглощает!

Одним рывком Рэйдан закинул меня на широкое и жёсткое плечо.

Бам! Лоб что-то ударило, и это что-то пискнуло.

Проморгавшись, я вдруг увидела перед собой лицо Дафны. Она зажимала нос, а её распахнутые глаза блестели от слёз.

— Рэй, она меня стукнула, — проныла Дафна, совершенно по-детски.

— Нечего голову подставлять, — буркнула я. — По всем инструкциям надо соблюдать дистанцию! А ты чего?

— Рэй, мне кажется, она тронулась умом, — пожаловалась Дафна, но дистанцию и не думала соблюдать, ещё и к куртке Рэйдана потянулась с явным намерением за неё схватиться.

Я шлёпнула её по руке. Точнее, попыталась, потому что рефлексы у Дафны оказались быстрее моих, руку она убрала, и я хлопнула Рэйдана по пояснице. Но не огорчилась и снова нацелилась на загребущую руку Дафны. Опять промазала, но и ей схватиться за Рэйдана не дала.

На пятый хлопок по пояснице… или на седьмой, Рэйдан рыкнул:

— А ну прекратили! Дафна, иди спасай этого придурка!

Злобно зыркнув на меня, она посмотрела в сторону и вверх. Убедившись, что руки кое-кто больше не распускает, я похлопала Рэйдана по крепкой ягодице и извернулась, прослеживая взгляд Дафны.

Лузиро висел вверх ногами. Он изрядно поблёк и больше не шевелился. Зелёные узоры добрались до коленок.

— Рэй, я одна не справлюсь, — нежно-нежно сообщила Дафна.

Как-то она меня сильно раздражала сейчас, особенно когда решила обойти Рэйдана со стороны моего беззащитного и не способного ей помешать филея.

— Как ты мне сказала, когда я пришёл к тебе за помощью с решением Вальдеса об аресте Леи, помнишь? — осведомился Рэйдан и сам же пояснил. — Это не мои проблемы.

Дафну я уже не видела, как ни крутилась на плече Рэйдана. Он похлопал меня по попе. Кажется, это была мстя за его слегка пострадавшую ягодицу.

Несколько томительных для меня мгновений они молчали, а я оглядывала каменные стены, узоры трещин и мха на них, поднимающиеся со всех сторон деревья с геометрическими переплетением ветвей…

— Рэй, ну ты же нормальный, а не самовлюблённый мудак, который ничего дальше своего крыла не видит, — совершенно иным, нормальным тоном произнесла Дафна.

Когда Рэйдан тяжко вздохнул, его плечо особенно сильно надавило мне под рёбра, я даже икнула.

Рэйдан поднял голову посмотреть на свисающее с ветки нагое тело.

А затем мы пошли снимать Лузиро.

Глава 49. Из огня да в…

Со мной на плече Рэйдан легко запрыгнул на каменную стену. С высоты я обозрела концентрический лабиринт, в котором плутала, а потом стояла неизвестно сколько времени в оцепенении. Тихо шелестели листья деревьев. И пока я пыталась проследить свой путь по извилистым дорожкам, Рэйдан в несколько прыжков достиг возвышения и присоединился к толпе местных жителей, источавших влажный лесной аромат.

Гротескные в своей химерической неестественности создания трепетали листьями, скрипели камушками тел, качали вполне человеческими конечностями. Казалось, они не слишком удивились, что мы тоже решили посмотреть на висящего вниз головой Лузиро.

— Рэй, ты не собираешься мне помогать? — почти обиженно спросила Дафна.

С плеча я не видела её, но представляла, как она жеманничает перед Рэйданом. Он равнодушно ответил:

— Это не входит в мои обязанности.

— Ты профессор, ты тоже должен помогать спасать студентов!

— Я и помогаю, — Рэйдан похлопал меня по расположенной в районе его уха части тела.

И я даже не обиделась! Хотя меня тут как первобытную женщину таскают и, кажется, планируют умыкнуть в пещерку, если обещание свадьбы не обман…

Ой, так мы и так женаты! Пусть случайно, но женаты же. Получается, свадьбы не будет? А медовый месяц?

Призадумалась. И, кажется, мне становилось лучше. Я огляделась: мы находились в огромном, необъятном лесу, полном запахов и звуков.

— Рэй, — не постеснялась я сократить его имя. — Почему… я так медленно соображаю?

— Потому что тупая, — буркнула Дафна.

Лягнуть бы её! Кажется, она говорила в пределах досягаемости моей ноги, надо только вдарить посильнее. Агрессивная мысль показалось странной: я стрессоустойчивый любезный человек… была. Я ж дракон теперь, можно и копытом вдарить. Погодите, у драконов нет копыт…

Так и вися на плече Рэйдана, я схватилась за голову. Осознавала свою неадекватность, но ничего поделать не могла: мысли норовили убежать в далёкие дали.

— Дафна, ты собираешься его спасать или нет? — сердито спросил Рэйдан. — Он уже зеленеет.

Извернувшись, скосила взгляд на Лузиро: кажется, под мышками у него прорастал мох…

— Я расскажу стратегу Монтемору о твоём неподобающем поведении, — пробурчала Дафна.

— Да пожалуйста, может, он, наконец, перестанет навязывать мне тебя, найдёт тебе мужчину подостойнее.

Даже не видя Дафну я была уверена, что небрежный посыл Рэйдана её задел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лея в Дрэгонхолле (дилогия)

Похожие книги