Читаем Попаданка ректора-архивампира в Академии драконов (СИ) полностью

Вздёрнув подбородок, направляюсь в указанную сторону, даже не прося Санаду отвернуться: захочет – сам сделает, если нет – осыплет насмешками. А зачем их выслушивать, коли он уже видел меня в одном белье? Буду считать, что на мне купальник, и не колышет.

Половина сфер уплывает за мной, поднимаясь выше по мере моего выхода на берег, кружась сияющим хороводом. Их свет отблесками мерцает в потоках и каплях стекающей по телу воды.

На берегу действительно лежит наша с Санаду одежда, я берусь за его рубашку и начинаю вытираться.

– Хм, мне казалось, вы ратовали за то, чтобы моя одежда осталась сухой, – голос звучит далековато, словно Санаду остался в ледяной воде.

– Это было до того, как я протрезвела и вспомнила, кто мне подливал.

– Ну, справедливости ради, начал подливать не я, и я не заставлял вас начинать пить.

– Но и не остановили, хотя обещали за мной присмотреть.

Вытершись рубашкой, отбрасываю её на траву рядом с жилеткой и штанами Санаду.

Покрытую мурашками кожу обжигает ветер, но мне нравится этот холод – позволяет опомниться и не думать о стыде. Чуть наклонившись, выжимаю кончики волос и берусь за платье.

Натянув его на талию и оставаясь спиной к воде, дрожащими пальцами размыкаю крючки бюстгальтера. Быстро стягиваю его и влезаю в лиф платья. Оно кажется почти горячим после ледяных кружев.

Отжав ценное бельишко из дома, сую его в карман и наклоняюсь стянуть трусики. Благо длинный подол прикрывает процесс от посторонних взглядов.

А уж припрятав в карман и трусики, разворачиваюсь к воде.

Из тёмной блестящей воды торчит лишь голова Санаду. Магические сферы парят над ним, ежесекундно меняя узор света и теней на лице, так что не разобрать его выражения.

– Вода же холодная, – в замешательстве произношу я. – Почему вы не выходите?

Глава 34


– Так скромность не позволяет вылезти, – показательно вздыхает Санаду.

– То есть влезть в воду голым она вам позволила, а вылезти – уже нет?

– Ну, в воду я влезал, чтобы спасти девушку от утопления, а теперь ситуация изменилась.

– Мда, я сейчас определённо не тону. – Разворачиваюсь к воде спиной: – Ладно, обещаю не подглядывать.

Стою, жду, когда Санаду вылезет. На звуки не ориентируюсь: он может двигаться практически бесшумно. Но шелеста одежды нет.

Да и жалоб на мокрую рубашку не слышно…

– Вы там вылезаете или околели? – спрашиваю я.

– А чего вы больше хотите? – голос Санаду звучит всё также далеко, из реки.

Оглядываюсь: Санаду стоит на прежнем месте.

– Вы же обещали не подглядывать, – хмыкает он. – Так и знал, что вы просто поджидаете удобного случая, чтобы бесстыдно меня разглядывать.

– Я уже всё видела, когда мы заходили в воду.

Правда, не помню этого, но…

– Не видели, – качает головой Санаду. – Я ещё помню о приличиях и прикрывал вам глаза. А теперь я вынужден вернуться к мысли, что вы, как и другие студентки, слишком озабочены любовными делами, мужчинами. В частности – мной.

Санаду шагает вперёд, и из-под воды показываются его шея, закрытая воротником и галстуком почти до подбородка, затем и плечи, обтянутые сюртуком. Мой виртуозно язвительный ответ от такого поворота вылетает из головы.

Из воды Санаду выходит полностью одетым и застёгнутым на все пуговицы. Оглядываюсь на берег: его одежды нет. Похоже, он её телекинезом притянул, пока я ждала.

– Мда, – тяну я, припоминая знаменитую картину с выходом нагой девушки из пены морской. – Рождения Венеры у вас не получилось.

– И я крайне этому рад! – Санаду выступает на берег босыми стопами. – Ничего не имею против женской груди, но если бы она выросла у меня…

Я улыбаюсь. Санаду вздёргивает бровь, и я указываю на его грудь:

– Похоже, я зря беспокоилась о том, что намочила вашу рубашку.

– Так это вы так беспокойство своё выражали? – Санаду картинно щёлкает пальцами, и вода брызгает в стороны, покидая его одежду. Всего миг, и костюм просушивается. – Страшно представить, каково же тогда ваше равнодушие! Или того страшнее – гнев.

– Напоили бедную беззащитную девушку и ещё издеваетесь? – я цокаю языком.

– Ну, вы такая милая, когда пьяная, такие разговоры интересные ведёте: я не смог удержаться.

Быстро сунув ноги в туфли и накинув демонический плащ, оглядываю берег в поисках камней – понимаю, что не попаду в такого быстрого вампира, но хоть позицию по своему спаиванию обозначу, а Санаду, похоже, догадываясь о причинах моей внимательности к земле, примирительно вскидывает руки:

– Но я следил, чтобы всё было пристойно!

– То есть в вашем понимании я в бессознательном состоянии или у вас на коленях – это пристойно?

– Ну, – Санаду хитро улыбается, – почти.

Так как магические сферы следуют за мной, когда я отступаю, круг освещения увеличивается, и я обнаруживаю корягу. Радостно хватаюсь за неё и разворачиваюсь к ухмыляющемуся Санаду.

– Дорогая Клеопатра, вы полагаете, пристойно гонять соректора корягой?

– Очень даже! Такого соректора просто обязательно надо погонять!

Перейти на страницу:

Похожие книги