Читаем Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор полностью

Проезжая мимо дома Вайса, я увидела за забором и самого соседа. Он возился в клумбе, но увидев меня, прокричал, что палец стал как новенький, и для убедительности поднял руку вверх, покрутив кистью туда-сюда.

Жизнь потихоньку входила в колею.

<p>Глава 20</p>

Ещё несколько дней прошли без особых приключений. Луиза послала мне записку, в которой рассказывала о своём самочувствии после начала приёма капель и отметила, что ей стало лучше, и «жизнь как будто обрела краски, а отношения с мужем стали ещё нежнее».

Ещё она отправила ко мне пару работников, которые начали приводить в порядок сад – выпололи сорную траву, подстригли кусты и перекопали почву. Совсем скоро они должны были приступить к высадке цветов. Глядя на то, как преображается двор, я тихо радовалась. В прошлом мире всю жизнь мечтала о частном доме с уютном садиком.

Наверное, во мне включился режим «хорошей хозяюшки», и я сменила старые тёмные портьеры и ковры на новые, светло-бежевые. Это оживило дом и убрало мрачность, а я всё вспоминала поговорку про то, что порядок в доме – это порядок в голове. Интересно, что же спровоцировало во мне такие изменения? Ну просто птичка, которая вьёт семейное гнёздышко. Однако метлу я всё ещё доставать боялась, слишком хорошо помнила устроенный погром.

Мы с Деллой ходили в дом Келена и Адиль, чтобы осмотреть ребёнка и саму роженицу, съездили на ещё одни, к счастью, неосложнённые роды. Я прекрасно помнила страх, который возникал у неопытной меня, когда руководительница отправляла к роженицам, поэтому всячески направляла и подсказывала Делле. Девушка уже кое-что умела, но была очень неуверенной в себе. Жена фермера разродилась крупным карапузом, а я заработала целую корзину ароматного козьего сыра.

Потом целый вечер мы с Деллой сидели над учебниками, она писала конспекты, сыпала вопросами, чертила схемки и таблицы. Её рвение не могло не радовать, и я с нетерпением ждала, когда построят новый госпиталь. Уже распланировала, как будет выглядеть учебная комната.

Кстати о госпитале. Мне пришло письмо от нейта Клавиуса, что рабочие вновь приступили к стройке и ремонту. Сейчас они занимаются крышей, но времени это займёт не слишком много, и скоро начнут штукатурить стены. А мои пожелания по поводу облицовки гладкой плиткой были учтены.

Я волновалась столько же, сколько и радовалась, потому что огромную ответственность надо ещё и оправдать. И, кажется, я знала, куда определю Тая Отто после выздоровления.

Кстати о нём. Три утра подряд я, вскочив чуть свет и потратив двадцать минут на зарядку, ехала в башню лекарей. На самом деле башня там была одна, центральная, а вокруг неё располагался госпиталь. Хмурый охранник на воротах постепенно привыкал ко мне и больше не смотрел волком, а практиканты, присутствовавшие на ампутации, приветливо кивали и здоровались, когда мы встречались в коридорах.

И вот сегодня я тоже пришла проверить своего подопечного.

– Доброе утро, нейра Эллен! – хитро улыбнулся один из парней-практикантов Лейна, на которого я едва не налетела в коридоре. – Вы снова к нам?

– Теперь я регулярно буду к вам захаживать. А где, кстати, главный лекарь?

Парнишка махнул рукой и взъерошил шапку чёрных кудрей.

– Сидит в своём кабинете и что-то строчит, – ещё одна улыбочка и оценивающий взгляд. – Даже жаль, вы замужем. Меня, кстати, Дэрином звать.

Этого ещё не хватало! Ко мне подкатывает малолетний ловелас, надо же. А потом все будут болтать, что я строю глазки практикантам. Если бы я попала сюда в тело женщины своего возраста, со мной себя вели бы более уважительно, а то некоторые считают, что я им ровесница или подружка.

– Дэрин, если тебе нечем заняться, можешь помочь мне осмотреть и перевязать больного. У меня мало времени, – сказала я строго.

– Прекрати докучать нейре, – сзади тихим шагом приблизился Йен. – Тебя нейт Калвин вызывает.

Кучерявый испустил разочарованный вздох.

– Ладно, в следующий раз. Ещё увидимся, Эллен! – и припустил по коридору.

В палату мы с Йеном заходили вместе. Палатой здесь называли просторное помещение, заставленное в два ряда железными койками с матрасами сомнительной свежести. Почти все были заняты, и пациентов я насчитала человек двадцать. Кто-то галдел, кто-то стонал, затянутый в повязки. В воздухе витал отчётливый запах болезни.

Меня провожали десятки глаз, пока я шла в самый конец, к Таю Отто. Йен занервничал.

– Что случилось?

– Мне кажется, сегодня Таю стало хуже, – произнёс он тихо, а у меня сердце упало. Я остановилась между рядами и зашептала:

– Как? Почему?

Йен сглотнул.

– Как вы и просили, я несколько раз в день подходил, смотрел, мазал рану. Всё чистыми руками, не думайте! – он вскинул ладони. – Но вчера приходил нейт Ойзенберг со своей группой…

– Продолжай… – угрожающе прошипела я, нахмурив брови.

– Он, они… щупали, смотрели со всех сторон…

Вот гады! Наверное, в ране грязными руками копались, тревожили свежие швы. Уверена, Ойзенберг делал это назло.

– Бедный Тай орал от боли, – закончил юноша.

– Ладно, сейчас разберёмся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи-попаданки

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы