Читаем Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор полностью

Лишь один раз, когда узнала про предсказание и про то, что Мика решила дать Гаронду шанс, сказала «слушай свое сердце». Наверное, хотела этим дать шанс и себе. И Мике, и Гаронду. И Осиру, как оказалось.

А теперь пришла пора самой Фае послушать свое сердце. Найти в себе мужество, чтобы броситься вперед наперерез всем обстоятельствам. Совершить самый главный отчаянный поступок в своей жизни.

Пан или пропал.

— А скрыть я могла без труда, я ведь давно живу в вашем мире, — тихо продолжила Фая. Но каким-то чудом ее все слышали. Должно быть, Гаронд усиливал ее голос магией. — Я попала сюда, когда мне было около пяти лет. На самом деле я не очень хорошо помню своих родителей из другого мира. И не знаю, что это за мир. Помню, что мама была высокая и белокурая, а отец — добродушный и очень большой. Помню, как он брал меня на руки и запрещал братьям дразнить меня — я была самой младшей в семье. И вроде бы он был кем-то вроде графа. А мир вроде бы называли Дурвей…

— Один из соседних, портал туда закрыли из-за того, что там пришел к власти очень властолюбивый королек, — на ухо Мике сказал Берес.

— …Не помню я и как именно попала сюда. Вроде бы я шла между каких-то елок и вдруг оказалась посреди зимы. И странный мужчина с бородой и лопатой почесал подбородок, махнул своей лопатой, и вот уже я сижу в сугробе… в вашем мире. Мне очень повезло. Сугроб располагался, — несмотря на все смущение Фая слегка улыбнулась, показывая, что у нее все в порядке с чувством юмора, — в одном небольшом городке на юге вашей страны. Я сидела в снегу и плакала, а потом меня нашла семейная чета торговцев. Они пожалели меня, взяли к себе. Своих детей у них не было, поэтому со временем они удочерили меня. Дали мне образование, любили, как родную дочь. А потом они умерли, я осталась сиротой. Все что мне оставалось — это пойти в гувернантки, потому что к тому моменту у моих приемных родителей долгов было больше, чем возможного наследства. Ваше высочество, поймите, я так сроднилась с вашим миром, что сама давным-давно забыла, что я тоже попаданка! Но я не лгу! Все сказанное мной — правда!

— Мы все знаем, что вы не лжете, леди Фая, — сказал Берес. — И принц Гаронд, и я, и принц Пайрин. Не стоит беспокоиться.

— И что же, вы готовы стать моей невестой, зная, что я до сего момента отдавал предпочтение другой претендентке? — цепко глядя на Фаю, спросил Гаронд.

При этом глаза его горели, и в них читалась надежда, смешанная с восхищением.

Ведь тут было чем восхититься!

Вряд ли еще хоть одна из участниц отбора осмелилась бы сказать «выбери меня»!

— Ваше высочество… Я думаю, вы просто запутались. Это ваше предсказание, попаданка прямо на отборе… И у нас с вами просто не было возможности узнать друг друга лучше. Я стану вашей невестой, если вы того пожелаете. Потому что… да, я влюбилась в вас с первой секунды! — Фая вдруг распрямила плечи и с вызовом обвела взглядом присутствующих. — И я не считаю, что у вас плохой характер! Я не считаю вас чудовищем или жестким человеком! Вы… умный, сильный, даже великодушный чело… дракон, которому не хватает только любви. И, мне кажется, я… понимаю вас. Простите, если это слишком смело. Но я уверена в этом!

Мгновение они с Гарондом смотрели друг на друга в полной тишине. Снова царило молчание, казалось, присутствующие боятся дышать, чтобы не спугнуть такой момент.

А потом Гаронд вдруг протянул руку, молча спустился к Фае, положил ее ладошку себе на локоть, и они вместе поднялись обратно на постамент.

— Объявляю своей избранницей Фаю Гардоур, — оказывается, Гаронд прекрасно помнил фамилию Фаи. — Моя невеста — леди Фая!

Потом вдруг опустился на одно колено, взял ладонь бывшей гувернантки в руки, несколько мгновений держал ее и вдруг поцеловал.

— Вы лучшая девушка из всех, кого я встречал прежде. Лучшая — для меня. Я уверен. И я сделаю все, чтобы ты обрела счастье рядом со мной, — серьезно сказал он.

Поднялся и, едва касаясь, приобнял за плечи Фаю, словно демонстрируя ее собравшимся.

Изумленный зал грянул аплодисментами и криками:

— Слава невесте Гаронда! Слава!

Фая смущалась лишь совсем чуть-чуть. Видимо, как и Мике, ей сейчас было важно одно — то, что она стоит рядом с любимым. И что все заканчивается очень хорошо.

РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нирвана
Нирвана

За плечами майора Парадорского шесть лет обучения в космодесантном училище и Восьмом Секретном Корпусе. В копилке у него награды и внеочередные звания, которые не снились даже иным воинам-ветеранам. Осталось только пройти курс на Кафедре интеллектуальной стажировки и стать воином Дивизиона, самого элитного подразделения Оилтонской империи. А там и свадьбу можно сыграть, на которую наконец-то согласился таинственный отец Клеопатры Ланьо. Вот только сам жених до сих пор не догадывается, кто его любимая девушка на самом деле. А судьба будущей пары уже переплетается мистическим образом с десятками судеб наиболее великих, прославленных, важных людей независимой Звездной империи. Да и враги активизировались, заставляя майора сражаться с максимальной отдачей своих сил и с применением всех полученных знаний.

Амиран , Владимир Безымянный , Владимир Михайлович Безымянный , Данила Врангель , Эва Чех

Фантастика / Космическая фантастика / Современная проза / Прочая старинная литература / Саморазвитие / личностный рост
30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)
30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)

О книге «30 дней достижения результатов» Достижение результатов в сегодняшнее время - это тяжелая штука. Мир меняется быстрее, чем мы можем поспеть за ним. Хуже того, у нас не всегда есть лучшие инструкции для концентрации, управления своим временем, управлением своей энергией или даже личной продуктивностью.   Моя книга Getting Results the Agile Way - это простая система для значимых результатов. Она совмещает лучшие рекомендации, которые я изучил для мышления, чувств и предпринятия действий. Это та же самая система, которую я использую для наставничества частных лиц, лидеров и групп для улучшения их результатов. Это наделит Вас непобедимой системой для умелого выполнения задач. Это подход, основанный на истории, а также на использовании трех историй, чтобы продвинуть свой день, свою неделю, свой месяц и свой год. Вы пишете свою историю и действуете более эффективно в вечно меняющемся мире.  

Дж.Д. Мейер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая старинная литература / Психология / Древние книги