Читаем Попаданство с вакансией полностью

В общем, ужин у нас получился на славу. Салатик из зелени, замаринованное и пожаренное мясо, как делала у Рэда, картошечка по-строгановски и торт. А ещё маринованные черешки мангольда, тоесть бураковки. «Мартини» понравился только женщинам. Мужчины лишь попробовали, а пить не стали. Слишком сладкий. Я, чтобы разбавить сладость, в свой стаканчик-стопку капнула несколько капель сока киклика. О! так приятней. Женщины тоже капнули кислого сока и признали, что так лучше. Даже Милли выпила полстопочки. Но мужчины настроились на что-нибудь покрепче. Ярод сходил во флигель и принёс настойку собственного изготовления, которую мужчины оценили, как достойную посоперничать с Рэдовской. Торт, конечно же, понравился всем очень. Но тортик Катерины, разделённый по её требованию на всех, оказался вне конкуренции. Девочка сияла от доброй похвалы взрослых.

Посидели тёплой компанией, по-семейному.

Глава 11

И начались наши хлопоты. Регистрация меня и Варьяна как жителей столичного города Вэрставия, потом открытие моего счёта в банке. Здесь выяснилось, что Варьян пользоваться открытым на его имя счётом, то есть снимать денежку, до двадцатилетия не может. В моей обязанности опекуна пополнять его счет. Это, кроме того, что он полностью находится на моём иждивении. Худо-бедно его я должна кормить, одевать, обучать. Он зарегистрирован сиротой. Но карманные-то деньги у него должны быть. Будем платить ему зарплату наличкой.

С Милли несколько другая ситуация. Ей на счёт будет регулярно капать некая сумма от баронства через герцога-управителя Четторрэсс, как и мне от виконтства. Только вот я думаю, сколько от того баронства ей капать будет? От одной-то деревни, неизвестно чем занимающейся. Две «откушены». Это та, что с выкошенной рощей стролла, и вторая на озере. Пока они восстановятся. А в предгорьях? что там есть? Может, выращивают что-нибудь ценное? Из нас троих Милли самая состоятельная. Рэд, обзаведясь доверенностью от меня и Милли, занялся её наследством. А там сумма складывается о-го-го. И абы за кого мы её замуж отдавать не будем.

Последним, завершающим действием в череде всех регистраций, стало посещение Цитадели Магического Ковена. Требовалось зарегистрировать леополек. А ещё проверить меня на наличие спящей Силы, хоть какой-нибудь. К нам прибыл Лесовой Рэдвурд Пэттрэйзер. Он и доставил меня и Милли с леопольками порталом непосредственно в Цитадель, точнее в портальную комнату.

Вот ведь невезение! И здесь, как с королевским дворцом, мы пролетели. Ничего, кроме портального помещения, коридора, подвала, с располагавшимся в нём бестиарием, и зала определения Силы, мы не увидели. Хотя нам сказали, что внешне здание очень красивое, с башней, гармонично вписавшейся в архитектурный ансамбль. Что-то среднее между замком и дворцом. Что располагается Цитадель Магического Ковена в центре огромного парка, больше похожего на ухоженный лес.

Сначала мы спустились в подвал. Нет, мы никаких клеток с бестиями не видели. Да и вообще, проход в бестиарий был закрыт. Нас провели в помещение заставленное столами и шкафами. На столах колбы, мензурки, штативы с пробирками, спиртовки, какие-то инструменты, обычные часы и песочные. В застеклённых шкафах бутыли, бутылочки, банки и баночки, горшочки, скелеты мелких животных и ещё какие-то предметы непонятного назначения. И разбавлял всю эту лабораторную начинку большой письменный стол, заваленный стопками книг, фолиантов в кожаных переплётах, полупрозрачными камнями. За столом сидел седой сухощавый мужчина в обычной одежде, но за спиной в углу на вешалке висели чёрные толи балахоны, толи плащи.

Мужчина встал, вышел из-за стола и поспешил с приветствием к Рэду.

— Дружище Рэдвурд, — пробасил, радостно пожимая руку Лесовому, — забыл нас совсем. Как вырвался в свои леса, так и ни разу не заглянул по-дружески на бутылочку настоечки, только по необходимости, только по делам.

— Коли так соскучился, так взял бы и пришёл ко мне в лес. Бутылочка настоечки и у меня найдётся, — с не меньшей радостью в голосе отвечал Рэд. — Вот, Кирений, смотри, каких я к тебе красавиц привёл. Знакомься. Моя правнучка Миллиирия Кэррогес. Надеюсь, ты её помнишь?

— Как же, как же. Дочка Вольдмара. Ишь, как выросла, и красавица в маму.

— И Миллина маммия Леополлия-Леокаддия Крюгерес с питомцами.

Кирений окинул меня внимательным взглядом.

— А в питомцах у нас кто? — спросил Кирений, показывая жестом, чтобы мы открыли корзинки-переноски. — И где же вы добыли этих тварюшек? — разгрёб на столе место под корзинки. — Ставьте сюда и рассказывайте.

Милли посмотрела на меня, вздёрнула вопросительно носик, я махнула рукой, мол, давай, рассказывай. Милли рассказывала, а маг подержал раскрытую ладонь над одной корзинкой, потом над другой, удовлетворённо кивнул и аккуратно закрыл.

— Сиротки, значит. Мокренькими, говорите, взяли. Вот бы матушку их да на чучело, чтоб студентам не голословно рассказывать, а показать можно было. Милли, ты не в этом году в Академию поступаешь?

— В этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданство с вакансией

Похожие книги