Читаем Попаданцы. Мир Таларея 3 (СИ) полностью

— Спасибо, Уля, — поблагодарила спутницу госпожа Тень.

Она тепло обняла сестру земляка. Вика чувствовала, что Уля относится к ней насторожено, но рассчитывала, что вскоре это пройдёт. У Олега замечательная помощница, хоть немного и простоватая в общении.

Когда королева Саарона ушла, повелительница Ордена увидела и оценила другой знак внимания от соотечественника. Во главе предоставленных в её распоряжение слуг оказались никто иные, как сама Мона со своим мужем.

Вика за своего земляка только радовалась, но имелось единственное, в чём она ему по настоящему завидовала, и причина такой зависти молчаливо с полуулыбкой стояла впереди замершей обслуги.

— Мона, ванная и душ готовы?

Та кивнула и показала рукой на правую дверь.

Урания ввалилась в комнаты повелительницы через тридцать минут уже одетой на выход, сверкающей бриллиантами как светлячок в ночи.

— Что-то рано пришла, — Вика расхаживала по спальне, раздумывая над своим гардеробом на бал, в одном только нижнем белье, — Как же ты прекрасно выглядишь, Урания. Впрочем, когда было по другому?

Герцогиня польщённо улыбнулась и села в кресло.

— Скучно стало, вот и пришла, — сообщила она, — Как считаешь, на императора я произведу впечатление в таком одеянии? В карете он на меня только пару раз взглянул — когда садились и когда выходили. Ах, какой мужчина! Вика, ты не рассказывала, какой он красивый. Попробую его сегодня ...

— Ты же замужем, дорогуша! — возмутилась попаданка и тут же по смешинкам в глазах подруги поняла, что глупо попалась в ловушку, устроенную Уранией, — А впрочем, ты уже взрослая тётенька. Делай как знаешь.

— Поздно, Вика, — засмеялась герцогиня Вьежская, — Теперь я совершенно точно знаю причину твоего охлаждения к Дебору. Влюбилась? У вас с ним уже что-то было?

— Любопытной Варваре нос оторвали, — не стала отвечать на вопрос госпожа Тень, — Лучше скажи, какое мне сегодня надеть? — она повернулась к трём девушкам, каждая из которых держала на вытянутых руках по платью.

Подруга отщипнула от кисти винограда, лежавшей с другими фруктами на большом серебряном блюде, одну ягодку, положила её себе в рот, некоторое время рассматривала одеяния, размахивая при этом пальцем, словно музыкальный критик на прослушивании оперы, затем указала на то, что держала девушка слева.

— Предложила бы его, но ты же не любишь слишком пёструю расцветку, зачем ты вообще это с собой взяла? Надевай бордовое.

— Наши мнения совпали, — коротко рассмеялась Вика.

Вьющимся локонам Урании достаточно было помощи гребня, а вот госпоже Тень для достойной причёски на своей голове пришлось воспользоваться услугами приведённого Моной застенчивого мужика-парикмахера. Результатом его работы попаданка осталась довольна.

Пока повелительнице делали причёску, пришли и Эрна с Нюрой. В гостиной они с герцогиней увлечённо принялись обсуждать диковинный механизм отсчёта времени и строить планы на приобретение себе таких же. Башенные часы во Вьеже и магическом комтурстве уже были обещаны, но теперь, понятно, Урании и Эрне этого стало уже мало.

Когда за гостьями в апартаменты явились графиня Прила ри Неров и лично полковник Нирма, все алернийки к пиршеству уже были полностью готовы.

Остальные орденцы, включая взволнованных оказанной честью студентов, заняли свои места за столами, как сообщил премьер-министр Клейн, встретивший с Лешиком госпожу Тень и её подруг перед дверями в пиршественные залы.

— Тебе надо будет подождать государя, — сказал ри Неров, — император желает появиться одновременно с тобой.

В этот раз обошлось без марша Мендельсона, и появление императора с госпожой Тень сопровождалось музыкой из фильма про Шерлока Холмса, том самом, где играли Ливанов и Соломин. Очень красивая и величественная мелодия.

Чтобы попасть в псковский дворец на новогодние праздники необходимо было обладать титулом не ниже герцогского или иметь серьёзные заслуги, и то, канцелярия весьма разборчиво подходила к тому, кто достоин приглашения, а кто нет. И даже при таких ограничениях в огромном главном зале все гости поместиться не могли — нужно ведь ещё достаточно пространства для танцев, оркестра и площадки для развлекательных представлений. Здесь собрались аристократы и сановники со всех уголков Псковской империи.

Поэтому, примерно треть приглашённых расположились в двух залах, следующих анфиладой за главным.

— И это ещё ведь не прибыли твои венценосные вассалы, — произнесла Вика, усаживаясь по левую от императора руку — место справа традиционно заняла его сестра Уля, — Куда их-то поместишь?

— Найдётся куда, — глаза Олега улыбались, — В тесноте, да не в обиде. В конце концов, это проблема баронессы Чеппин. Не будем себе голову забивать.

Сегодня по понятным причинам за столами почти не было военных. Пскову угрожали сразу с трёх сторон, так что, генералам было чем заняться и кроме балов. Зато владетели, чьи дружины Олег почти совсем не задействовал, если не считать переманивания из них наиболее способных вояк, могли предаваться обжорству, танцам, развлечениям, не забывая при этом произносить славословия в адрес императора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези