Читаем Пополнение полностью

— Какое-нибудь вшивое поселение местных дикарей, — фыркнула Юлька, — Если уж и Миний, о котором я упоминания в связи с финикийцами встречала — не колония, а всего лишь торговая фактория, то будущая Ла-Корунья — тем более.

— Там может быть что-то ценное для фиников? — спрашиваю Серёгу.

— Да вроде, ничего такого, что заслуживало бы постоянной фактории. Стоянка для пополнения водой и жратвой, скорее всего.

— Вы не о том заморачиваетесь, — заметила историчка, — Вы на дороги смотрите. Есть современное шоссе от этой вашей Понферрады до Ла-Коруньи, но есть и римская имперская дорога примерно оттуда же в Бригантиум. Она, конечно, петляет побольше, но главное — она есть, а это значит что?

— Где было легче и удобнее, там её римляне и проложили! — въехал геолог.

— Логично, — согласился я, — Без бульдозеров и экскаваторов они выбирали для своей дороги самую лёгкую для её строительства трассу.

— И значит, на этой трассе давно есть хорошо проходимые для обозов туземные тропы, местным прекрасно известные. Вот вам и гавань, и дорога к ней, — закончила она.

— Так, так, — я почесал загривок, — Значит, настропаляем Минура на следующий сезон разведать этот маршрут. Расстояние если и больше, чем до Миния, то не намного, а путь в натуре должен быть гораздо проще и удобнее, и наверняка по нему весьма активно шляются какие-нибудь местные коробейники. Со временем он, возможно, самих дикарей на доставку бериллов к гавани подрядит, а тамошних жителей — на складирование груза в ожидании нашего корабля. И тогда, значит, мы посылаем корабль в Ла-Корунью, там наш человек выкупает у местных накопившиеся на складе бериллы, грузится, а на обратном пути заходит в Миний и выкупает груз вольфрамовой руды…

— Это не те чёрные каменюки в двух корзинах, которые твой вольноотпущенник сгрузил с осла у нас во дворе? — поинтересовалась Юлька.

— Ага, они самые.

— И куда тебе их ещё кораблями возить? Лампочек и из этого хватит на века.

— Нет, нити накаливания для лампочек я буду продолжать делать из платины, — ответил я ей, когда мы с ейным благоверным отсмеялись, — Не хватало мне ещё только для такой ерунды с вакуумом заморачиваться. Мне и с радиолампами этого геморроя как-то, знаешь ли, хватает за глаза, — похоже, что ни о каком другом применении этого тяжёлого и тугоплавкого металла наша гуманитарша не имела ни малейшего представления, — Ну вот чем ты мне без вольфрама металл резать предлагаешь?

— Да ладно тебе, Макс! Чем-то же его режут и сейчас, не говоря уже о Средних веках и Новом времени, и ты сам на своих мануфактурах наглядно это демонстрируешь. Ведь режешь же его как-то?

— Вот именно, что "как-то" — в час по чайной ложке сквозь зубовный скрежет и трёхэтажный мат. Пилите, Шура, они золотые, называется, — мне пришлось целую лекцию ей читать про инструментальные материалы и их влияние на прогресс металлообработки.

— А мне ты чем скважины бурить прикажешь без твёрдых сплавов? — добавил Серёга, — Пальцем, что ли?

— А почему бы и нет? — подгребнула она его, — Могу даже посоветовать, каким конкретно, хи-хи! И вообще, ты соображаешь, куда Макса за своим вольфрамом гонишь? — переобуваться в прыжке, меняя тему для полемических наездов, Юлька за прошедшие годы уж точно не разучилась, — Ты бы ещё на Северном полюсе его нашёл!

— Я бы с удовольствием, да только вот незадача — там океан, — отшутился геолог, — Да ещё и Северный Ледовитый.

— А на севере Испании, значит, нормально? Ты же сам как-то раз говорил, что и южнее есть, гораздо ближе, в долине Тага.

— Ну, не самого Тага, а его северных притоков. Там тоже есть олово прямо на поверхности, и в имперские времена его там тоже будут разрабатывать. А в наши времена там будут добывать и вольфрам, так что вольфрамит среди тамошних касситеритов тоже есть наверняка.

— И наверняка месторождение бесхозное. Финикийцев же там нет?

— Если бы были, мы бы слыхали о них, когда сами возвращались вдоль Тага из похода на Толетум, — ответил я ей, — И о месторождении тамошнем я тоже помню.

— Ну так и зачем вам тогда север страны, когда то же самое под боком? Кто там, лузитаны или веттоны?

— Да и те, и другие вперемешку.

— Так они ведь наверняка продадут вам и вольфрамовую руду, и олово. Там ведь можно сплавиться с грузом вниз по реке?

— Ну, если только на лёгких лодках, — прикинул Серёга, — Таг судоходен только в нижнем течении, а выше на нём полно порогов. На притоках — тем более.

— Тогда что вам ещё нужно? На лодках до судоходных низовий, там — грузите на корабль и везёте сюда. Чем плохо?

— Юля, просчитывали мы всё это уже давно. В том-то и дело, что там с этим всё СЛИШКОМ хорошо. Место — в нашей зоне будущей экспансии, но без железобетонного повода его не хапнешь, римляне не поймут-с, а такого повода лузитаны с веттонами нам не дают, — разжевал я ей, — А покуда мы его не хапнули вполне официально с признанием нашего захвата сенатом и народом Рима, нельзя нам и интерес к этим местам слишком уж явно обозначать, чтобы и римляне не заинтересовались, да сами губу не раскатали.

— Точно, я и забыла — там же ещё и золото ниже по течению!

Перейти на страницу:

Все книги серии Античная наркомафия

Арбалетчики в Карфагене
Арбалетчики в Карфагене

Весной 196 года до нашей эры шесть наших современников вместе со своими испанскими сослуживцами переводятся для дальнейшей службы из Испании в Карфаген. Город этот большой и по античным меркам комфортный, если кошелёк не пустует. Но и в нём покой нашим попаданцам только снится. Сами того не желая, друзья почти сразу же оказываются в гуще местных интриг.Карфагенские финикийцы, родосские греки, египтяне — змеиный клубок вряд ли оказался бы опаснее. Но и наши попаданцы — уже не зелёные новички в античном мире. Их знания и приобретённый в Испании опыт помогают им не только уцелеть, но и с честью выполнить нелёгкое задание нанимателя.Но вот «жить поживать, да добра наживать» тихо и спокойно не выходит ни у кого.Карфаген тоже бурлит. В нём сталкиваются интересы противоборствующих олигархических группировок, и в стороне от них друзьям не отсидеться, поскольку и их наниматель — тоже простой карфагенский олигарх.

Безбашенный

Попаданцы

Похожие книги