– Ничего подобного. Это сердце. Я уверен, что правильно определил, где печень. А впрочем, сейчас мы его вскроем и все выясним. Как ты думаешь, руки вымыть надо?
– Я сам вас обоих сейчас вскрою, – открыв глаза и пытаясь сесть, сказал Йоссариан.
– Опять этот сельский округ голосует, – раздраженно сказал один из врачей. – Как бы нам заставить его умолкнуть?
– Мы можем дать ему общий наркоз. Вон стоит эфир.
– Я сам сейчас устрою вам обоим общий наркоз, – сказал Йоссариан.
– Правильно, надо дать ему общий. Он отключится, и мы сможем делать с ним все, что нам нужно.
Они отключили Йоссариана, дав ему общий наркоз. Он проснулся в одноместной палате, мучимый жаждой и запахом эфира. Возле его кровати спокойно сидел на стуле подполковник Корн в мешковатой шерстяной рубахе защитного цвета и мятых брюках. На буром, поросшем щетиной лице у него застыла, будто приклеенная, равнодушно льстивая улыбка, и толстыми ладонями он любовно поглаживал свой шишковатый, глянцево лысый череп. Когда Йоссариан открыл глаза, он, посмеиваясь, наклонился к нему и приветливо сказал, что их сделка остается в силе, если он, конечно, не умрет. Йоссариана вырвало, а подполковник Корн, вскочив при первых рвотных спазмах на ноги, с омерзением удрал, и Йоссариан, снова проваливаясь в душное забытье, подумал, что худа без добра действительно не бывает. Потом чья-то рука с жесткими, как клещи, пальцами грубо растолкала его, и, открыв глаза, он увидел странного человека с угрюмым лицом, который округлил губы в зловещей усмешке и угрожающе рыкнул:
– Твой приятель попался, парень. Как миленький попался.
Йоссариан похолодел и потерял сознание, а придя в себя, задрожал от холодной испарины и спросил у капеллана, в которого превратился подполковник Корн:
– Кто мой приятель?
– Может быть, я? – предположил капеллан.
Но Йоссариан не услышал его слов и закрыл глаза. Кто-то дал ему напиться и вышел на цыпочках за дверь. Йоссариан уснул и, проснувшись, прекрасно себя чувствовал, пока не повернул голову, чтобы улыбнуться капеллану, а увидел вместо него Аафрея. Хихикнув, Аафрей спросил его, как он себя чувствует, и ему стало тошно, лицо у него страдальчески искривилось, и он болезненно застонал, но все же поинтересовался, почему Аафрей не в тюрьме, чем очень того озадачил. Йоссариан закрыл глаза, чтобы Аафрей сгинул. Когда он их открыл, на месте Аафрея сидел капеллан. Увидев его радостную улыбку, Йоссариан от всей души расхохотался и весело спросил, чему это он так радуется.
– Я радуюсь за вас, – искрясь чистосердечным счастьем, ответил ему капеллан. – Мне сказали в штабе полка, что вы тяжело ранены и что, если вам удастся выкарабкаться, вас отправят домой. Подполковник Корн опасался за вашу жизнь. Но здесь я узнал от какого-то врача, что рана у вас легкая и вы, возможно, через день-другой выпишитесь. Неплохо, верно?
– Да просто хорошо! – выслушав капеллана с огромным облегчением, воскликнул Йоссариан.
– Да, – сказал смущенно раскрасневшийся от бескорыстной радости капеллан, – да, это хорошо.
Йоссариану сразу вспомнилась их первая встреча, и он снова расхохотался, а потом сказал:
– Мы ведь первый раз встретились с вами в госпитале, помните? И вот я опять оказался в госпитале. Что-то мы последнее время только в госпитале и видимся. Где это вы пропадаете?
– Я теперь много молюсь, – неловко пожав плечами, признался капеллан. – И редко выхожу из своей палатки. Правда, молюсь я, только когда сержант Уиткум куда-нибудь уезжает – мне не хотелось бы, чтоб он застал меня за молитвой.
– И хорошо вам от этого?
– Молитва помогает избавиться от тяжелых мыслей, – снова пожав плечами, ответил капеллан. – Ну и дает какое-то занятие.
– Так это же хорошо!
– Да-да, – с воодушевлением подхватил капеллан, как будто Йоссариан неожиданно открыл ему удивительную истину, – да, это, наверно, хорошо! – Он порывисто пригнулся вперед и с неуклюжей заботливостью спросил: – Йоссариан, может, вам что-нибудь нужно, пока вы здесь лежите, может, я что-нибудь могу вам принести?
– Вроде сигарет или конфет… или, к примеру, игрушек? – весело поддразнил его Йоссариан.
– Да нет, я не про это, – застенчиво зардевшись, проговорил капеллан и уважительно добавил: – Я про книги… или… ну, в общем, про что-нибудь серьезное. Эх, Йоссариан, как бы мне хотелось хоть чем-то вас порадовать! Мы ведь все по-настоящему вами гордимся!
– Гордитесь?
– Конечно! Вы же рисковали жизнью, когда преградили дорогу этому нацистскому убийце. Вы поступили воистину благородно!
– Какому еще нацистскому убийце?
– Тому, который пробрался сюда, чтобы убить полковника Кошкарта и подполковника Корна. А вы их спасли. Он же мог вас прикончить, когда вы схватились с ним на галерее! Слава богу, что вам повезло остаться в живых.
– Да не было там никакого нацистского убийцы, – хмуро пробормотал, сообразив наконец, о чем речь, Йоссариан и криво ухмыльнулся.
– Как это не было? Подполковник Корн все нам рассказал.
– Это была девица Нетли. И она хотела прирезать меня, а вовсе не Кошкарта и Корна. Она охотится за мной с тех пор, как я выложил ей про смерть Нетли.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги