Читаем Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» полностью

Весьма симптоматично также, что именно в период «прекрасной эпохи» зарождается культура комикса – совершенно особого вида массовой культуры, которому суждено было в ХХ веке стать чуть ли не важнейшей в широкой среде разновидностью чтения. К ранним образцам этого жанра можно отнести «Никелированные ноги» (смысл этого фразеологизма – «Бездельники») Луи Фортона, печатавшиеся с 4 июня 1908 года на страницах незадолго до того учрежденного журнала «Эпатан» (L’Épatant). В «Никелированных ногах» присутствовали особенности, несомненно роднившие комикс с уже сложившимися формами массового чтения (низовые схематичные персонажи, нехитрый юмор, использование простонародной лексики, включая и арго). Первоначально издатели предполагали традиционную форму публикации рисованных картинок с подписями, так что Луи Фортону пришлось отстаивать «американизированную» форму комикса, которая в дальнейшем и возобладала в мировой практике (реплики персонажей вписаны в так называемые баллоны, или филактеры). «Никелированные ноги» оставались любимым чтением французских детей на протяжении трех десятилетий, а похождения героев явно перекликались с остросюжетной литературой той же поры. К тому же герои комикса шли в ногу со временем и в период Первой мировой войны отчаянно клеймили «бошей».

Кинематограф, интенсивно развивавшийся уже в первом десятилетии ХХ века, также сыграл существенную роль в переориентации письменной массовой литературы на визуальное ее восприятие. Неслучайно среди ранних французских экранизаций существенное место занимали образцы популярного романа и мелодрамы. Например, архетипический образец театральной мелодрамы – «Две сиротки» Адольфа Д’Эннери и Эжена Кормона (1874) – в 1909 году был экранизирован стараниями только что учрежденного при известной кинофирме Патэ «Кинематографического общества авторов и писателей» (SCAGL). За этой «фильмой» последовала экранизация «Медонского мясника» – кровавой драмы, основанной на романе уже упоминавшегося мастера массового чтива Жюля Мари. «Медонский мясник» печатался в виде фельетона еще в 1889 году, отдельным изданием был выпущен четырьмя годами позже. Два эпизода из фильма (и без того не слишком длинного) были вырезаны – их сочли чрезмерно жестокими (роман также насыщен натуралистическими деталями, связанными с профессией главного героя).

Основателем SCAGL стал один из крупнейших представителей массовой литературы рубежа двух столетий Пьер Декурсель (1856–1926), приходившийся Жюлю Мари внучатым племянником. Пламенной поклонницей его творчества была Коко Шанель, выстраивавшая собственную биографию по лекалу романов Декурселя. Отец Декурселя, Адриен, также занимался писательской деятельностью – он сочинил порядка семидесяти театральных пьес. Ему очень хотелось отвратить сына от занятий словесностью и пустить его по коммерческой части, но подобного рода карьера не слишком прельщала «Красавчика Пьера», как звали его парижане, светского льва, жуира и коллекционера живописи. С 1889 года Пьер Декурсель работал в редакции газеты «Пти Паризьен» и очень скоро сделал себе имя как один из самых успешных мастеров популярного романа. Особым успехом у читателей и зрителей пользовалась трогательная история двух братьев Фанфана и Клодинэ (роман «Двое мальчишек», 1891, а также его выпущенная четыре года спустя инсценизация, предназначенная «для семейного просмотра»). Критики относились к его творчеству достаточно снисходительно, усматривая в романах Декурселя не одну лишь поверхностность и сюжетную неразбериху, но и умение довольно сочно представлять персонажей, и колоритное нравоописание. Декурсель ловко варьировал сюжеты и жанры – сентиментальный роман, мелодрама, детектив, сценические переработки классики (пьеса 1913 года на основе «Страданий молодого Вертера» Гете), а в 1916 году в соответствии с веяниями времени выпустил патриотический роман с актуальным названием «Торговцы родиной». Об умении Декурселя держать нос по ветру свидетельствует и выпущенная им в 1908 году вольная переработка английской пьесы Уильяма Джилета «Шерлок Холмс» (1905). Наконец, именно Декурсель (с благословения газеты «Матен») открыл зеленый свет распространению во Франции киноромана, препарировав сюжет трех американских фильмов 1914–1915 годов в не лишенный литературной изощренности роман-фельетон под названием «Тайны Нью-Йорка» (1915), подчеркнуто реанимирующий идущую от Эжена Сю жанровую традицию «городских тайн». (Книгу Декурселя не следует путать с одноименным романом Жюля Лерминá, выпущенным еще в 1874 году.) В 1926 году довольно именитые люди провожали Декурселя в последний путь на кладбище Пер-Лашез, хотя особой скорби на страницах прессы не наблюдалось; журнал «Парижская жизнь» (La Vie parisienne) не без иронии процитировал слова неназванного литератора: «Ах! Бедный Декурсель! С ним ушла целая эпоха! Да, ему простится многое, ведь он заставил всплакнуть стольких мидинеток… Это дорогого стоит».

Перейти на страницу:

Похожие книги