Когда я был маленьким, мы жили в Париже. И я должен признаться, что я не очень любил этот город. Мне казалось, что в нем слишком много машин, слишком шумно, слишком много магазинов, слишком много народу в метро и недостаточно мест, чтобы погулять. Когда я был маленьким, я, пожалуй, был нелюдимым и мечтательным. Так, когда мне было 12 лет, я обожал, когда мы уезжали в Нормандию на выходные. Я очень любил купаться в море и гулять по пляжу. Более того, я мог часами смотреть на всадников и их лошадей, прогуливавшихся на берегу моря. Для меня это были волшебные мгновения, и я мечтал оказаться на их месте.
Cette année j’ai passé les fêtes de fi d’année en Russie avec les parents de mon amie. Nous avons décidé de fêter le Jour de l’An chez nous à la maison. Nous avons préparé des plats à la fois français et russes. Le soir nous avons organisé la table selon la tradition russe, c’est à dire que nous avons disposé tous les plats sur la table et chacun prenait ce qu’il voulait. Il y en avait pour tous les goûts. Ma belle-mère avait préparé de délicieuses salades russes traditionnelles comme la salade «Hareng en fourrure». A minuit nous avons écouté le Président présenter ses voeux pour la nouvelle année. Quand les 12 coups de minuit ont sonné nous nous sommes souhaité la bonne année et avons bu du champagne. Après nous sommes sortis tirer des feux d’artifies. Bref, nous avons bien mangé, bien ri et passé un très bon moment ensemble. J’espère un jour qu’ils pourront venir en France pour découvrir nos traditions.
Перевод текста:
Я встречал Новый год в России
В этом году я провел новогодние праздники в России с родителями моей подруги. Мы решили отпраздновать Новый год у нас дома. Мы приготовили французские и русские блюда. Вечером мы накрыли стол по русской традиции, то есть мы поставили все блюда на стол, и каждый брал, что хотел. Там были блюда на любой вкус. Моя теща приготовила вкусные русские традиционные салаты, такие как «селедка под шубой». В полночь мы слушали, как президент произносил свои новогодние поздравления. Когда пробило полночь, мы пожелали друг другу хорошего Нового года и выпили шампанского. Потом мы вышли, чтобы устроить фейерверк. Короче говоря, мы хорошо поели, посмеялись и прекрасно провели время вместе. Надеюсь, однажды они смогут приехать к нам во Францию, чтобы познакомиться с нашими традициями.
Урок 13
ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ: ГОТОВИМСЯ К ПОЕЗДКЕ И ОТПРАВЛЯЕМСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ФРАНЦИИ (НОРМАНДИЯ, БРЕТАНЬ, ДОРДОНЬ, АКВИТАНИЯ, ЮГ ФРАНЦИИ)
1. ДИАЛОГИ
2. ЛЕКСИКА
Подготовка к путешествию: виза, страховка, бронирование гостиницы. Путешествие
3. ГРАММАТИКА
4. ТЕКСТЫ
1. ДИАЛОГИ
* Упражнение 1.
Прослушайте диалог, изучите словарь к диалогу. Прочитайте диалог вслух, постарайтесь запомнить основные слова и выражения.