sapin
(m) елкаodeur
(f) запахboule
(f) шарguirlande
(f) гирляндаréveillon
(m) ужин в Рождественскую ночьdéballer
распаковыватьcadeau
(m) подарокsonner
звонитьarrivée
(f) приход, прибытиеdrôle
забавныйmalgré tout
несмотря ни на чтоcroire au Père Noël
верить в Деда Морозаposer des questions
задавать вопросы
# Упражнение 2.
Письменно ответьте на вопросы к диалогу №1:
1. Que font Sabine et Eric ? __________
2. Qui est venu passer les fêtes avec Sabine et Eric ? __________
3. Quelles ont été les émotions de l’invité ? __________
4. Retrouvez les mots qui décrivent les changements dans la ville pour la fête. __________
5. Retrouvez la phrase qui décrit l’arbre de Noël chez Sabine et Eric. __________
6. Quelles réactions chez les enfants l’arrivée du Père Noël at-elle provoquées ? __________
7. Les enfants de Sabine et d’Eric croient-ils toujours au Père Noël ? __________
* Упражнение 3.
Прослушайте диалог, изучите словарь к диалогу. Прочитайте диалог вслух, постарайтесь запомнить основные слова и выражения.ДИАЛОГ 2
C’était dans notre enfance
(Antoine et Cécile, deux amis d’enfance, se souviennent)
Antoine :
– Je me souviens d’une tradition lorsque j’étais enfant. J’aimais beaucoup la période des fêtes de fi d’année et tout particulièrement l’Epiphanie. Nous mangions une galette des rois à la frangipane. Nous respections la tradition selon laquelle le plus jeune de l’assemblée devait se mettre sous la table et il décidait à qui donnait chaque part de galette. Ensuite la personne qui trouvait la fève (la petite fiurine cachée dans la galette) devenait roi ou reine et devait choisir parmi les personnes présentes, sa reine ou son roi. Et ils portaient alors une couronne en carton que nous leur donnions. J’aimais beaucoup cette fête car j’adore ce dessert et parce que j’avais très souvent de la chance et recevais presque toujours la fève.Cécile :
– Et moi, je me souviens que quand j’avais une dizaine d’années, mes parents n’étaient pas très riches et nous n’avions pas l’occasion de partir à l’étranger. Très souvent je partais en vacances chez mes grands-parents à la campagne mais je n’étais pas déçue. En efft, je savais que j’allais faire plein de choses très intéressantes avec mon grand-père comme par exemple aller à la pêche, s’occuper des animaux à la ferme... Quelques années plus tard, mes parents ont trouvé un nouveau travail et nous avons alors eu plus de moyens pour voyager. Nous avons commencé à partir en vacances à l’étranger. Nous avons visité l’Europe. Nous sommes allés en Italie à Rome, à Madrid en Espagne ou encore à Viennes en Autriche. C’était magnifiue et inoubliable.Словарь
tradition
(f) традицияlorsque
когдаtout particulièrement
особенноEpiphanie
(f) Богоявление (праздник, отмечаемый в первое воскресенье января)galette
(f) des rois традиционный пирог к празднику Богоявленияfrangipane
(f) миндальный кремrespecter la tradition
следовать традицииassemblée
(f) собравшиесяse mettre sous
залезать подpart
(f) частьfève
(f) боб, пластиковая фигурка, запекаемая в пирогcacher
прятатьroi
(m) корольreine
(f) королеваchoisir
выбиратьcouronne
(f) коронаdessert
(m) десертavoir de la chance
иметь удачу, везтиrecevoir
получатьdizaine
(f) десятокriche
богатыйavoir l’occasion de + инфинитив
иметь случай, возможность сделать что-л.déçu
разочарованныйs’occuper de
заниматься кем-л., чем-л.inoubliable
незабываемый
# Упражнение 4.
Ответьте на вопросы к диалогу № 2. Заполните таблицу, пометив vrai (соответствует тексту), faux (не соответствует), on ne sait pas (неизвестно).
Questions ¦ vrai ¦ faux ¦ on ne sait pas
1. Antoine aimait surtout l’Epiphanie.
2. Ses parents se préparaient plusieurs jours à l’avance pour cette fête.
3. Pour l’Epiphanie on mange une galette à la frangipane.
4. Le plus grand distribue les parts de la galette.
5. La personne qui a trouvé la fève devient roi ou reine.
6. Cécile passait souvent ses vacances chez ses grands-parents.